| One means somebody’s lonely
| Один означает, что кто-то одинок
|
| Company means there are two
| Компания означает, что есть два
|
| Three means a crowd, and it’s about to get loud
| Три означает толпу, и она вот-вот станет громкой
|
| And four means more than a few
| И четыре означает больше, чем несколько
|
| Five means to take a quick little break
| Пять способов сделать небольшой перерыв
|
| And get back to work when you’re through
| И возвращайтесь к работе, когда закончите.
|
| I just want to mean something to you
| Я просто хочу что-то для тебя значить
|
| Lightning means there’ll be thunder
| Молния означает, что будет гром
|
| Sun means the sky’ll be blue
| Солнце означает, что небо будет голубым
|
| When the leaves are falling, it means that autumn is calling
| Когда опадают листья, значит, осень зовет
|
| And the summer days are through
| И летние дни прошли
|
| Snowflakes mean that it’s winter
| Снежинки означают, что сейчас зима
|
| Yeah, the birds’ll tell you it’s true
| Да, птицы скажут вам, что это правда
|
| I just want to mean something to you
| Я просто хочу что-то для тебя значить
|
| Maybe what I mean to say
| Может быть, что я хочу сказать
|
| Is that I think about you in the most romantic of ways
| Я думаю о тебе самым романтичным образом
|
| And I’m hoping you’ll be open to discussing us and nothing in between
| И я надеюсь, что вы будете открыты для обсуждения нас и ничего между
|
| Maybe what I mean is that I love you more than any other I’ve seen
| Может быть, я имею в виду, что люблю тебя больше, чем кого-либо другого, кого я видел
|
| If you couldn’t tell well I hope you’re quite keen on it
| Если вы не могли сказать хорошо, я надеюсь, что вы очень заинтересованы в этом
|
| Like a rhyme loves a sonnet
| Как рифма любит сонет
|
| Like a movie loves a screen
| Как фильм любит экран
|
| That’s what I wanna mean to you
| Вот что я хочу для тебя значит
|
| Laughing means there is happiness
| Смех означает, что есть счастье
|
| Crying means somebody’s blue
| Плач означает, что кто-то синий
|
| Screaming implies someone’s been telling lies
| Крик подразумевает, что кто-то лжет
|
| Or an apology is overdue
| Или просрочены извинения
|
| A smile means things turned out alright
| Улыбка означает, что все получилось хорошо
|
| Despite an oversight or two
| Несмотря на оплошность или два
|
| I just want to mean something to you
| Я просто хочу что-то для тебя значить
|
| I just want to mean something to you
| Я просто хочу что-то для тебя значить
|
| I just want to mean something to you
| Я просто хочу что-то для тебя значить
|
| I just want to mean something to you | Я просто хочу что-то для тебя значить |