Перевод текста песни Meine beste Freundin - Mosh36

Meine beste Freundin - Mosh36
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meine beste Freundin , исполнителя -Mosh36
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.09.2012
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Meine beste Freundin (оригинал)Мой лучший друг (перевод)
Leider traf die faust auf den Tisch. К сожалению, кулак попал в стол.
Auch dein Gesicht, es Твое лицо тоже, оно
Tut mir leid ob du’s glaubst oder nicht мне жаль верить или нет
Eine frau so wie dich hat У такой женщины, как ты
Jemand wie ich eigentlich nicht verdient.Кто-то вроде меня на самом деле не заслуживает этого.
doch конечно
Ich will nicht das du denkst ich hätte dich nicht geliebt oft Я не хочу, чтобы ты думал, что я не любил тебя часто
War’s zu viel für mich Это было слишком для меня
Mir haben die Worte gefehlt und jetzt verlier' ich dich Я не мог найти слов, и теперь я теряю тебя
Ich hab gemerkt ich war zu dumm um zu sehen Я понял, что был слишком глуп, чтобы видеть
Zu jung um zu verstehen wir sind schon viel zu weit gelaufen um Слишком молоды, чтобы понять, что мы зашли слишком далеко, чтобы
Jetz noch zu drehen denn Поверните сейчас, тогда
Ich schiebe film und frag mich sind wir wenn wir uns das nächste mal sehen Я толкаю фильм и думаю, увидимся ли мы в следующий раз
fremd? странный?
Sag nichts, ob das ein nein bedeutet leg auf frag nicht.Не говорите, если это означает, что не нужно вешать трубку, не спрашивайте.
du warst die eine ты был единственным
Freundin. Подруга.
Ich wollte dir dein Lächeln nie nehmen -Nein Я никогда не хотел забирать твою улыбку - Нет
Wollte nie das du dich für mich schämst -Nein Никогда не хотел, чтобы ты стыдился меня - Нет
Wollte nur das du weißt dein mann hat kein Herz aus Eis nur mit sich selbst ein Просто хотел, чтобы вы знали, что у вашего мужчины сердце не ледяное только с самим собой
verficktes Problem.-Hey чертова проблема.-Эй
Ich wollte dir dein Lächeln nie nehmen -Nein Я никогда не хотел забирать твою улыбку - Нет
Wollte nie das du dich für mich schämst -Nein Никогда не хотел, чтобы ты стыдился меня - Нет
Wollte nur das du weißt dein mann hat kein Herz aus Eis nur mit sich selbst ein Просто хотел, чтобы вы знали, что у вашего мужчины сердце не ледяное только с самим собой
verficktes Problem.-Hey чертова проблема.-Эй
Ich Sitz im Regen auf ner Bank und weiß jetzt Я сижу на скамейке под дождем и теперь знаю
Ich nimm mein leben in die Hand weil hier regen nicht mehr langt Я беру свою жизнь в свои руки, потому что дождь здесь больше не бывает
Heute steh ich meinen mann Сегодня я стою мой мужчина
Muss mir Fehler eingestehen Я должен признать ошибки
Weil ich nur leere in mir fand Потому что я нашел только пустоту внутри себя
Ja die wege hier sind lang Да, пути здесь длинные
Man lernt jeden tag dazu Ты узнаешь что-то новое каждый день
Ich muss mir eingestehen keine war wie du Должен признать, никто не был таким, как ты.
Und ich hoffe dir gehts gut И я надеюсь, что ты в порядке
Füll jetz allein die letzen seiten in den Buch Теперь заполните последние страницы в книге в одиночку
Seitdem du weg bist träum ich wie ich verzweifelt nach dir such С тех пор, как ты ушел, я мечтал, как будто я отчаянно ищу тебя
Wenn ich sag machs gut würd gern sagen bis demnächst Если я скажу, берегись, я бы хотел сказать, что скоро увидимся
Doch dafür ist es leider schon zu spät Но, к сожалению, уже слишком поздно для этого
Weißt du noch, wir gingen gemeinsam diesen weg Помнишь, мы прошли этот путь вместе
Ich wollte dir dein Lächeln nie nehmen -Nein Я никогда не хотел забирать твою улыбку - Нет
Wollte nie das du dich für mich schämst -Nein Никогда не хотел, чтобы ты стыдился меня - Нет
Wollte nur das du weißt dein mann hat kein Herz aus Eis nur mit sich selbst ein Просто хотел, чтобы вы знали, что у вашего мужчины сердце не ледяное только с самим собой
verficktes Problem.-Hey чертова проблема.-Эй
Ich wollte dir dein Lächeln nie nehmen -Nein Я никогда не хотел забирать твою улыбку - Нет
Wollte nie das du dich für mich schämst -Nein Никогда не хотел, чтобы ты стыдился меня - Нет
Wollte nur das du weißt dein mann hat kein Herz aus Eis nur mit sich selbst ein Просто хотел, чтобы вы знали, что у вашего мужчины сердце не ледяное только с самим собой
verficktes Problem.-Hey чертова проблема.-Эй
Es ist nicht mehr selbstverständlich, du bist nicht mehr greifbar Это больше не само собой разумеющееся, вы больше не в пределах досягаемости
Und letztendlich sitz ich allein da И в итоге я сижу один
Was gestern nicht so weit war. Что было не так далеко вчера.
Scheint heute unerreichbar Кажется недостижимым сегодня
Ja ich weiß das es nicht leicht war Да, я знаю, это было нелегко
Seitdem du weg bist, weiß ich jede nacht wenn ich einschlaf С тех пор, как тебя нет, я знаю каждую ночь, когда засыпаю
Morgen ist wieder so ein scheißtag Завтра еще один дерьмовый день
Kein plan hoffe nur du erreichst was du willst. Нет плана, просто надеюсь, что вы достигнете того, чего хотите.
Und PS: bleib wie du bist И PS: оставайтесь такими, какие вы есть.
Ich wollte dir dein Lächeln nie nehmen -Nein Я никогда не хотел забирать твою улыбку - Нет
Wollte nie das du dich für mich schämst -Nein Никогда не хотел, чтобы ты стыдился меня - Нет
Wollte nur das du weißt dein mann hat kein Herz aus Eis nur mit sich selbst ein Просто хотел, чтобы вы знали, что у вашего мужчины сердце не ледяное только с самим собой
verficktes Problem.-Hey чертова проблема.-Эй
Ich wollte dir dein Lächeln nie nehmen -Nein Я никогда не хотел забирать твою улыбку - Нет
Wollte nie das du dich für mich schämst -Nein Никогда не хотел, чтобы ты стыдился меня - Нет
Wollte nur das du weißt dein mann hat kein Herz aus Eis nur mit sich selbst ein Просто хотел, чтобы вы знали, что у вашего мужчины сердце не ледяное только с самим собой
verficktes Problem.-Heyчертова проблема.-Эй
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: