| Ein Tag mit mir öffnet dir die Augen, es ist kaum zu glauben
| День со мной открывает глаза, в это трудно поверить
|
| Wie viele verschiedene Menschen dir über den Weg laufen
| Сколько разных людей приходят на твой путь
|
| Der eine macht mit Schrott, doch fährt 'n schönen Benz
| Один делает лом, но водит хороший Benz
|
| Der andere hat kein’n Job und schnorrt nach fünfzig Cent
| Другой не имеет работы и клянчит пятьдесят центов
|
| Du siehst verlorene Seel’n, parallele Welten
| Вы видите потерянные души, параллельные миры
|
| Es kann dir keiner helfen, Unterstützung gibt es selten
| Никто не может тебе помочь, редко бывает поддержка
|
| Man kriegt nie genug vom Staat, wir buckeln hart
| Вы никогда не можете насытиться государством, мы сильно сопротивляемся
|
| Haben Existenzängste, deswegen wird gut gespart
| Имейте экзистенциальные страхи, чтобы хорошо сэкономить
|
| Ein’n rabenschwarzer Tag erleben manche täglich
| Некоторые переживают черный день каждый день
|
| Man ist müde vom Alltag und schlaflos von der Spätschicht
| Вы устали от будней и бессонны от поздней смены
|
| Nicht jedem hier geht’s dreckig, ein Bruchteil ist vom Glück gesegnet
| Здесь не всем плохо, везет лишь небольшой части
|
| (Viel zu oft) Misserfolg meist das Ergebnis
| (Слишком часто) Неудача в основном является результатом
|
| Du siehst Leute, die ihre Freiheit riskier’n
| Вы видите, как люди рискуют своей свободой
|
| Nur vom Schnapp profitier’n, täglich Hasch konsumier’n
| Только выгода от оснастки, потребляйте хэш каждый день
|
| Dein Schicksal kannst du nicht im voraus seh’n
| Вы не можете видеть свою судьбу заранее
|
| Man kann nichts kontrollier’n, hart kontrontiert
| Вы ничего не можете контролировать, трудно противостоять
|
| Diese Wege, die wir geh’n, sind sie richtig oder falsch?
| Эти пути, по которым мы идем, они правильные или неправильные?
|
| Herzen werden kalt, Wunden voller Salz
| Сердца холодеют, раны полны соли
|
| Lauf ein’n Tag mit mir (lauf ein’n Tag mit mir)
| Прогулка со мной в течение дня (прогулка со мной в течение дня)
|
| Nur ein’n Tag mit mir (yeah)
| Всего один день со мной (да)
|
| Diese Wege, die wir geh’n, sind sie richtig oder falsch?
| Эти пути, по которым мы идем, они правильные или неправильные?
|
| Herzen werden kalt, Wunden voller Salz
| Сердца холодеют, раны полны соли
|
| Lauf ein’n Tag mit mir (lauf ein’n Tag mit mir)
| Прогулка со мной в течение дня (прогулка со мной в течение дня)
|
| Nur ein’n Tag mit mir (yeah)
| Всего один день со мной (да)
|
| Man ist gepflegt und gut gekleidet, deswegen wirst du beneidet
| Ты ухожен и хорошо одет, поэтому тебе завидуют
|
| Zeigst dich draußen als wohlhabend, doch in Wahrheit bist du pleite
| Показывайте себя богатым, а на самом деле вы разорены
|
| Es wird viel zu viel geredet, gebt den Leuten doch kein’n Grund
| Слишком много разговоров, не давайте людям повода
|
| Stopft den’n einfach nur das Maul, die Neider werden stumm
| Просто заткнись, завистники будут немыми
|
| Während einige hier blenden, ihre kostbare Zeit verschwenden
| В то время как некоторые здесь слепы, тратят впустую свое драгоценное время
|
| Sie laufen nur gegen Wände wie Labyrinth — kein Ende
| Они просто упираются в стены, как в лабиринт — без конца
|
| Jeden Tag immer dasselbe (immer dasselbe, dasselbe)
| Каждый день всегда одно и то же (всегда одно и то же)
|
| Der Scheiß macht müde, Menschen werden scheiß Tiere
| Это дерьмо утомляет, люди становятся дерьмовыми животными
|
| Lauf ein’n Tag mit mir und ich zeig' es dir
| Прогуляйтесь со мной в течение дня, и я покажу вам
|
| Du wirst hier observiert und dann abserviert
| За тобой следят здесь, а потом бросают
|
| Die übrig bleiben, zähl'n Scheine, investier’n in Steine
| Те, кто остались, считают счета, вкладывают в камни
|
| Jedem das seine, Macht, Ruhm zieht Feinde
| Каждому свое, власть, слава привлекает врагов
|
| Wir leben schnell, sterben jung
| Мы живем быстро, умираем молодыми
|
| Pechschwarze Raben, Beerdigung
| Черные вороны, похороны
|
| Hasserfüllt beginn’n die Tage und enden depressiv
| Дни начинаются ненавистно и заканчиваются депрессией
|
| Aus Prinzip handeln wir instinktiv
| В принципе, мы действуем инстинктивно
|
| Diese Wege, die wir geh’n, sind sie richtig oder falsch?
| Эти пути, по которым мы идем, они правильные или неправильные?
|
| Herzen werden kalt, Wunden voller Salz
| Сердца холодеют, раны полны соли
|
| Lauf ein’n Tag mit mir (lauf ein’n Tag mit mir)
| Прогулка со мной в течение дня (прогулка со мной в течение дня)
|
| Nur ein’n Tag mit mir (yeah)
| Всего один день со мной (да)
|
| Diese Wege, die wir geh’n, sind sie richtig oder falsch?
| Эти пути, по которым мы идем, они правильные или неправильные?
|
| Herzen werden kalt, Wunden voller Salz
| Сердца холодеют, раны полны соли
|
| Lauf ein’n Tag mit mir (lauf ein’n Tag mit mir)
| Прогулка со мной в течение дня (прогулка со мной в течение дня)
|
| Nur ein’n Tag mit mir (yeah)
| Всего один день со мной (да)
|
| Diese Wege, die wir geh’n, sind sie richtig oder falsch?
| Эти пути, по которым мы идем, они правильные или неправильные?
|
| Herzen werden kalt, Wunden voller Salz
| Сердца холодеют, раны полны соли
|
| Lauf ein’n Tag mit mir (lauf ein’n Tag mit mir)
| Прогулка со мной в течение дня (прогулка со мной в течение дня)
|
| Nur ein’n Tag mit mir (yeah) | Всего один день со мной (да) |