| Heh, ich vergesse niemals, wo ich herkomm'
| Хех, я никогда не забуду, откуда я родом'
|
| Hab' dieselben Freunde, schon seit zwanzig Jahr’n
| Иметь одних и тех же друзей в течение двадцати лет
|
| Wollte immer mehr, immer mehr von
| Всегда хотел больше, всегда больше
|
| Der ganzen Kohle, Dicka, wusste schon, ich bleib' nicht arm
| Все эти деньги, Дикка, знали, что я не останусь бедным
|
| Wir zogen um die Häuser, fast so wie ein Räuber
| Мы ходили по домам, почти как грабители
|
| Spielte mit dem Feuer, weil es für mich neu war
| Играл с огнем, потому что это было ново для меня.
|
| Nein, ich wollte nie die Zelle seh’n
| Нет, я никогда не хотел видеть камеру
|
| Wenn du mit dem Teufel tanzt, siehst du, wie schnell es geht
| Когда ты танцуешь с дьяволом, ты видишь, как быстро это происходит
|
| Ich bereue nix, alles lief perfekt
| не жалею, все прошло отлично
|
| Heute feiern sie mich wie ein Superstar
| Сегодня они празднуют меня как суперзвезду
|
| Guck, die echten Leute geben mir Respekt
| Смотри, настоящие люди уважают меня.
|
| Im Gegensatz zu euch war ich nie undankbar
| В отличие от тебя, я никогда не был неблагодарным
|
| Hallo Afrika, mache Afrotrap
| Здравствуй, Африка, сделай афротрап
|
| Fliege um die Welt, leb’s, wie’s mir gefällt
| Летай по миру, живи так, как мне нравится
|
| Guck, mein Bruder, meine Bonität ist nice
| Смотри, мой брат, мой кредитный рейтинг хороший
|
| Ab heute nur noch positive Vibes
| С сегодняшнего дня только положительные эмоции
|
| Egal, wo wir jetzt sind
| Независимо от того, где мы сейчас
|
| Wir vergessen nicht, wo wir herkomm’n
| Мы не забываем, откуда мы родом
|
| Die Tage sind gezählt
| Дни сочтены
|
| Jeder Moment hier ist wertvoll
| Каждое мгновение здесь дорого
|
| Wir vergessen nicht (ganz egal, wo)
| Мы не забываем (неважно где)
|
| Nein, wir vergesse nicht (ganz egal, wo)
| Нет, не забудем (неважно где)
|
| Wir vergessen nicht (ganz egal, wo)
| Мы не забываем (неважно где)
|
| Nein, wir vergesse nicht
| Нет, мы не забываем
|
| Yeah, ich vergesse nicht, wo alles anfing
| Да, я не забываю, с чего все началось
|
| Hochhaus, mittendrin in Ostring
| Высотное здание прямо в центре Остринга
|
| Keine Perspektive, wenn ich drüber nachdenk'
| Нет перспективы, когда я думаю об этом
|
| Blockkind, das schon als Säugling
| Блокировать ребенка, даже будучи младенцем
|
| Denn jeder kennt es, deine Gegend hat dich ausgemacht
| Поскольку все это знают, ваш район идентифицировал вас
|
| Der Letzte lacht am besten, guck, ich hab' es raus geschafft
| Последний смеется лучше всех, смотри, я выбрался
|
| Heute roll' ich mit dem Stern-Emblem
| Сегодня я катаюсь со звездной эмблемой
|
| Mit dem besten Team hinter mir wie die DFB
| С лучшей командой позади меня, такой как DFB
|
| Papa ist gegang’n für ein’n Neustart
| Папа ушел для нового начала
|
| Mama bleibt für immer bis zum letzten Tag
| Мама остается навсегда до последнего дня
|
| Genieß' jede Sekunde hier in Deutschland
| Наслаждайтесь каждой секундой здесь, в Германии
|
| Auch wenn es in der Jugend Differenzen gab
| Даже если были различия, когда мы были молоды
|
| Zeiten ändern sich, ich vergesse nicht
| Времена меняются, я не забываю
|
| Ihr wollt, dass ich verlier', nein, ich verbesser' mich
| Ты хочешь, чтобы я проиграл, нет, я поправляюсь
|
| Vergesse niemanden in mei’m Freundeskreis
| Не забывай никого из моего круга друзей
|
| Ab heute nur noch positive Vibes
| С сегодняшнего дня только положительные эмоции
|
| Egal, wo wir jetzt sind (ouais, ouais)
| Неважно, где мы сейчас (уай, уай)
|
| Wir vergessen nicht, wo wir herkomm’n
| Мы не забываем, откуда мы родом
|
| Die Tage sind gezählt
| Дни сочтены
|
| Jeder Moment hier ist wertvoll
| Каждое мгновение здесь дорого
|
| Wir vergessen nicht (ganz egal, wo)
| Мы не забываем (неважно где)
|
| Nein, wir vergesse nicht (ganz egal, wo)
| Нет, не забудем (неважно где)
|
| Wir vergessen nicht (ganz egal, wo)
| Мы не забываем (неважно где)
|
| Nein, wir vergesse nicht (no, no, no)
| Нет, мы не забываем (нет, нет, нет)
|
| Ganz egal, wo
| Не важно где
|
| Ganz egal, wo
| Не важно где
|
| Vergessen nicht (no, no, no)
| Не забывай (нет, нет, нет)
|
| Ganz egal, wo
| Не важно где
|
| Ganz egal, wo
| Не важно где
|
| Vergessen nicht (no, no, no)
| Не забывай (нет, нет, нет)
|
| Wir vergessen nicht, no, no, no, no
| Мы не забываем, нет, нет, нет, нет
|
| Wir vergessen nicht | мы не забываем |