| I want y’all to check out my man 'cause he got something to say
| Я хочу, чтобы вы все проверили моего мужчину, потому что ему есть что сказать
|
| My man is guaranteed he said if it don’t work bring it back and he’ll fix it
| Мой человек гарантированно сказал, что если это не сработает, верни его, и он все исправит.
|
| And I want y’all to check him out
| И я хочу, чтобы вы все проверили его
|
| Guaranteed to fix it
| Гарантия исправления
|
| Guaranteed sho' nuff
| Гарантированный шо нафф
|
| Ain’t no doubt about it
| Не сомневаюсь в этом
|
| Guaranteed to fix it
| Гарантия исправления
|
| Guaranteed sho' nuff
| Гарантированный шо нафф
|
| Ain’t no doubt about it
| Не сомневаюсь в этом
|
| I’m guaranteed for your every need
| Я гарантирую все ваши потребности
|
| That seems to be all you want from me
| Кажется, это все, что ты хочешь от меня.
|
| You need to understand I got to be your man
| Ты должен понять, что я должен быть твоим мужчиной
|
| So here’s your chance to see me end all your worries
| Итак, вот ваш шанс увидеть, как я положу конец всем вашим заботам
|
| Baby baby don’t you move
| Детка, детка, ты не двигаешься
|
| I got something to say
| Мне есть что сказать
|
| I got a point to prove
| У меня есть точка, чтобы доказать
|
| Sugar honey just hear me out
| Сахарный мед, просто выслушай меня
|
| Let me tell you what Morris is all about
| Позвольте мне рассказать вам, что такое Моррис
|
| Baby baby I’ll never let you down
| Детка, детка, я никогда тебя не подведу
|
| I’ll be your movie star
| Я буду твоей кинозвездой
|
| I’ll even be your clown
| Я даже буду твоим клоуном
|
| Sugar dumpling I’ll be your answered prayer
| Сахарный кнедлик, я буду твоей ответной молитвой
|
| Every time you need me
| Каждый раз, когда ты нуждаешься во мне
|
| Yo baby I’ll be there
| Эй, детка, я буду там
|
| Here’s my heart
| Вот мое сердце
|
| I said here’s my love
| Я сказал, вот моя любовь
|
| If that ain’t enough
| Если этого недостаточно
|
| Baby I don’t know what you’re looking for
| Детка, я не знаю, что ты ищешь
|
| I’m qualified for your ever need
| Я квалифицирован для вашей когда-либо нужно
|
| My specialty is «Baby I aim to please»
| Моя специализация: «Детка, я стремлюсь угодить»
|
| AD LIB
| АД БИБЛИОТЕКА
|
| You know baby it’s my guarantee
| Ты знаешь, детка, это моя гарантия
|
| Like a warranty you know
| Как гарантия, которую вы знаете
|
| If something I’m doint ain’t working
| Если что-то, что я делаю, не работает
|
| You bring it to my attention
| Вы обращаете на это мое внимание
|
| I’ll fix it
| я исправлю это
|
| It’s kinda like that washer and dryer you bought from Sears
| Это похоже на стиральную машину и сушилку, которые вы купили в Sears.
|
| I’m like UPS
| Я как UPS
|
| I deliver on time
| Я доставляю вовремя
|
| Baby I’m like the telephone man I got the tools to keep you connected
| Детка, я как телефонист, у меня есть инструменты, чтобы держать тебя на связи
|
| You know what I’m talking about
| Ты знаешь о чем я говорю
|
| Oh yeah I can fix it baby
| О да, я могу это исправить, детка
|
| Just bring it to my attention
| Просто доведи это до моего сведения
|
| Yeah that’s right
| Да, это так
|
| I let my fingers do the walking
| Я позволяю своим пальцам ходить
|
| Oh that’s so nice
| О, это так мило
|
| Can we just keep it right here for a minute
| Можем ли мы просто оставить это здесь на минуту
|
| Sexy just the way I like it
| Сексуально, как мне нравится
|
| Nice and smooth
| Красиво и гладко
|
| Oh lord
| О Господи
|
| I’m like the Dream Team baby
| Я как ребенок команды мечты
|
| I got all the positions covered
| У меня есть все позиции
|
| Never leave you lonely
| Никогда не оставляй тебя одиноким
|
| Oh I can tune it up for you baby
| О, я могу настроить это для тебя, детка
|
| Yeah give you a jump start
| Да, дайте вам толчок
|
| That’s right stick with me baby
| Правильно, держись со мной, детка
|
| No doubt look out give me your undivided attention
| Без сомнения, берегись, уделяй мне все свое внимание.
|
| I’ll make magic happen baby
| Я сделаю волшебство, детка
|
| Guaranteed oh lord I’m the best
| Гарантировано, о господи, я лучший
|
| Now let me just talk to you for a minute
| Теперь позвольте мне поговорить с вами минутку
|
| Keep with me
| Держись со мной
|
| Elvis has left the building
| Элвис покинул здание
|
| Morris is in the house
| Моррис в доме
|
| Oh yeah you can stand up now
| О да, теперь ты можешь встать
|
| Give me that standing ovation
| Аплодируйте мне стоя
|
| You know how I like it
| Ты знаешь, как мне это нравится
|
| Every time you see me
| Каждый раз, когда ты видишь меня
|
| That’s right baby look at me
| Правильно, детка, посмотри на меня
|
| Talk to me
| Поговори со мной
|
| Tell me what’s on your mind
| Скажи мне, что у тебя на уме
|
| Oh would you like to go for a ride
| О, не хочешь ли ты прокатиться
|
| I’m not gonna drive but ahh
| Я не буду водить, но ааа
|
| Maybe we can get in the back of a limo or something
| Может быть, мы сможем сесть на заднее сиденье лимузина или что-то в этом роде.
|
| Let’s go do some fun things
| Давай займемся чем-нибудь забавным
|
| Let’s go over to my house
| Пойдем ко мне домой
|
| Let’s go over to your house
| Пойдемте к вам домой
|
| No I got a better idea
| Нет, у меня есть идея получше
|
| Rewind! | Перемотать назад! |