| He said, «Baby, let’s hang out
| Он сказал: «Детка, давай потусим
|
| You know it’s been awhile since we fooled around
| Вы знаете, что прошло некоторое время с тех пор, как мы дурачились
|
| But your kisses aren’t the same
| Но твои поцелуи уже не те
|
| Your touch just brings me pain
| Твое прикосновение причиняет мне боль
|
| That you leave behind
| Что ты оставляешь позади
|
| Each time I let you in my life»
| Каждый раз, когда я впускаю тебя в свою жизнь»
|
| «Well, maybe I should run
| «Ну, может быть, я должен бежать
|
| But I still keep the light on just in case you come home
| Но я по-прежнему включаю свет на случай, если ты вернешься домой.
|
| Or knock on my door
| Или постучите в мою дверь
|
| My bed is getting cold
| Моя кровать остывает
|
| I want you
| Я хочу тебя
|
| If not to have then to hold»
| Если не иметь, то держать»
|
| «I swear I won’t cry
| «Клянусь, я не буду плакать
|
| When you’re gone, babe, I know that you can’t stay long
| Когда ты уйдешь, детка, я знаю, что ты не можешь долго оставаться
|
| Just lay your head down, down, down»
| Просто положи голову вниз, вниз, вниз»
|
| Well, it’s time for me to go
| Что ж, мне пора идти
|
| You’ve shown me all there is to show
| Вы показали мне все, что нужно показать
|
| By you’re disdain
| Вы пренебрегаете
|
| To the word «no»
| На слово «нет»
|
| I won’t follow
| я не буду следовать
|
| Does time make it worse?
| Делает ли время хуже?
|
| Bad faith, I want it, I want it
| Недобросовестность, я хочу этого, я хочу этого
|
| «I swear I won’t cry
| «Клянусь, я не буду плакать
|
| When you’re gone, babe, I know that you can’t stay long
| Когда ты уйдешь, детка, я знаю, что ты не можешь долго оставаться
|
| Just lay your head down, down, down»
| Просто положи голову вниз, вниз, вниз»
|
| Silent currents
| Тихие течения
|
| Next to your pretty face and dead eyes
| Рядом с твоим красивым лицом и мертвыми глазами
|
| Hurt pride and broken smiles
| Задетая гордость и разбитые улыбки
|
| Cut the teeth of a glamour child
| Вырезать зубы гламурному ребенку
|
| How does it feel to be a Glamour Child?
| Каково это быть Glamour Child?
|
| «Well, maybe I should run
| «Ну, может быть, я должен бежать
|
| But I still keep the light on just in case you come home
| Но я по-прежнему включаю свет на случай, если ты вернешься домой.
|
| Or knock on my door
| Или постучите в мою дверь
|
| My bed is getting cold
| Моя кровать остывает
|
| I want you
| Я хочу тебя
|
| If not to have, to hold»
| Если не иметь, то держать»
|
| «I swear I won’t cry
| «Клянусь, я не буду плакать
|
| When you’re gone, babe, I know that you can’t stay long
| Когда ты уйдешь, детка, я знаю, что ты не можешь долго оставаться
|
| Just lay your head down, down, down»
| Просто положи голову вниз, вниз, вниз»
|
| «I swear I won’t cry»
| «Клянусь, я не буду плакать»
|
| (Ohhh ohhh)
| (Ооооооооооо)
|
| «I swear I won’t cry»
| «Клянусь, я не буду плакать»
|
| (Ohhh ohhh) | (Ооооооооооо) |