| We spent the night on the rooftop
| Мы провели ночь на крыше
|
| Between the streets and the stars
| Между улицами и звездами
|
| I wish the world would just stop
| Я хочу, чтобы мир просто остановился
|
| So we could stay where we are
| Так что мы могли бы остаться там, где мы есть
|
| I can see the pieces of the puzzle
| Я вижу кусочки головоломки
|
| I can see my way out of this trouble
| Я вижу свой выход из этой проблемы
|
| We spent the night on the rooftop
| Мы провели ночь на крыше
|
| Between the streets and the stars
| Между улицами и звездами
|
| I’ve never seen (?) never heard
| Я никогда не видел (?) никогда не слышал
|
| Quite so clearly before
| Совершенно так ясно, прежде чем
|
| And i’ve never felt this good
| И я никогда не чувствовал себя так хорошо
|
| Quite this good before
| Довольно это хорошо раньше
|
| You know i’m feeling alright about
| Вы знаете, я чувствую себя хорошо
|
| How this will all work out
| Как это все будет работать
|
| We spent the night on the rooftop
| Мы провели ночь на крыше
|
| Between the streets and the stars
| Между улицами и звездами
|
| Cause I was gonna be a reason
| Потому что я собирался быть причиной
|
| A reason not to go
| Причина не идти
|
| Well but that ain’t no reason
| Ну, но это не причина
|
| And both you and I know
| И мы оба знаем
|
| Well those people that can’t see us
| Ну, те люди, которые не могут нас видеть
|
| From inside the passing cars
| Изнутри проезжающих машин
|
| We spent the night on the rooftop
| Мы провели ночь на крыше
|
| Between the streets and the stars
| Между улицами и звездами
|
| Between the streets and the stars
| Между улицами и звездами
|
| Between the streets and the stars | Между улицами и звездами |