| So sick and tired of the pouring rain
| Так устал от проливного дождя
|
| I took a train to Morocco just to kill the pain
| Я сел на поезд в Марокко, чтобы убить боль
|
| Oh it might help a little, it might help a lot
| О, это может немного помочь, это может сильно помочь
|
| I don’t know, but it’s all I got
| Я не знаю, но это все, что у меня есть
|
| Ran down the aisle to find a window by the bar
| Побежал по проходу, чтобы найти окно у бара
|
| I blew a cigarette to pieces so I lit up a cigar
| Я раздул сигарету на куски, поэтому я закурил сигару
|
| Oh this might hurt a little, this might hurt a lot
| О, это может немного повредить, это может сильно повредить
|
| I don’t know, but it’s all I got
| Я не знаю, но это все, что у меня есть
|
| Oh, Morocco
| О, Марокко
|
| Tell me where you’ve been
| Скажи мне, где ты был
|
| Won’t you tell me what you know
| Разве ты не скажешь мне, что ты знаешь
|
| Oh, Morocco
| О, Марокко
|
| Tell me where you’ve been
| Скажи мне, где ты был
|
| Won’t you tell me what you know
| Разве ты не скажешь мне, что ты знаешь
|
| Crossing the desert when I lost the caravan
| Пересекая пустыню, когда я потерял караван
|
| I found a compass in a box buried underneath the sand
| Я нашел компас в коробке, погребенной под песком
|
| Oh it might help a little, it might help a lot
| О, это может немного помочь, это может сильно помочь
|
| I don’t know, but it’s all I’ve got
| Я не знаю, но это все, что у меня есть
|
| Running in circles I was losing my mind
| Бегая по кругу, я терял рассудок
|
| When you found me and you led me to the water just in time
| Когда ты нашел меня и вовремя привел к воде
|
| Oh this might hurt a little, this might hurt a lot
| О, это может немного повредить, это может сильно повредить
|
| I don’t know, but it’s all I got
| Я не знаю, но это все, что у меня есть
|
| Oh, Morocco
| О, Марокко
|
| Tell me where you’ve been
| Скажи мне, где ты был
|
| Won’t you tell me what you know
| Разве ты не скажешь мне, что ты знаешь
|
| Oh, Morocco
| О, Марокко
|
| Tell me where you’ve been
| Скажи мне, где ты был
|
| Won’t you tell me what you know
| Разве ты не скажешь мне, что ты знаешь
|
| Oh, Morocco
| О, Марокко
|
| Tell me where you’ve been
| Скажи мне, где ты был
|
| Won’t you tell me what you know
| Разве ты не скажешь мне, что ты знаешь
|
| Oh, Morocco
| О, Марокко
|
| Oh, Morocco
| О, Марокко
|
| (It's all I got)
| (Это все, что у меня есть)
|
| (It's all I got)
| (Это все, что у меня есть)
|
| (It's all I got)
| (Это все, что у меня есть)
|
| Oh, Morocco
| О, Марокко
|
| Tell me where you’ve been
| Скажи мне, где ты был
|
| Won’t you tell me what you know
| Разве ты не скажешь мне, что ты знаешь
|
| Oh, Morocco
| О, Марокко
|
| Tell me where you’ve been
| Скажи мне, где ты был
|
| Won’t you tell me what you know
| Разве ты не скажешь мне, что ты знаешь
|
| Oh, Morocco
| О, Марокко
|
| Tell me where you’ve been
| Скажи мне, где ты был
|
| Won’t you tell me what you know
| Разве ты не скажешь мне, что ты знаешь
|
| Oh, Morocco
| О, Марокко
|
| Oh, Morocco | О, Марокко |