| Take me to my love
| Отведи меня к моей любви
|
| I’ve been waiting on him long enough
| Я ждал его достаточно долго
|
| Got my hand out to him
| Протянул ему руку
|
| Lead me to the place where
| Веди меня туда, где
|
| No one can erase that we were there
| Никто не может стереть, что мы были там
|
| Let me at my love
| Позвольте мне в моей любви
|
| Set me loose and I’ll go over and above
| Освободи меня, и я пойду дальше и выше
|
| I can prove it baby
| Я могу доказать это, детка
|
| Grown enough to know now
| Достаточно вырос, чтобы знать сейчас
|
| What you really want and why and how so
| Что вы действительно хотите и почему и как так
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Let me at my man
| Отпусти меня к моему мужчине
|
| I learned my lesson now I wholly understand
| Я усвоил урок, теперь я полностью понимаю
|
| Need a woman for delighting not debating
| Нужна женщина для удовольствия, а не для обсуждения
|
| No fuss frustrate just titillating
| Без суеты, просто щекотно
|
| So give me to my love
| Так отдай меня моей любви
|
| He got what my mind always remind me of
| Он получил то, о чем мой разум всегда напоминает мне
|
| Had a vision we went back to do you remember it
| Было видение, мы вернулись, чтобы ты помнил это?
|
| When we were at that thing and did that $hit we did
| Когда мы были в этом деле и сделали этот хит, мы сделали
|
| Am I charmed or fortune’s fool
| Я очарован или дурак судьбы
|
| Have I done harm have I broke some rule
| Я причинил вред, нарушил ли я какое-то правило
|
| Why am I mystified by your lips and your eyes
| Почему меня озадачивают твои губы и твои глаза
|
| I could go on and on and on and on and on you’ll never catch up
| Я мог бы продолжать и продолжать, и продолжать, и продолжать, и продолжать, вы никогда не догоните
|
| Is it charm or not at all
| Это очарование или нет
|
| Am I culpable or is it not my fault
| Виноват ли я или это не моя вина
|
| Preoccupied by your lips and your eyes you know you know I
| Озабочен твоими губами и твоими глазами, ты знаешь, что знаешь, что я
|
| I could go on and on and on and on and on you’ll never catch up
| Я мог бы продолжать и продолжать, и продолжать, и продолжать, и продолжать, вы никогда не догоните
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Let me at that man
| Позвольте мне на этого человека
|
| I want to make sure I keep him close as I can
| Я хочу убедиться, что держу его рядом, насколько могу
|
| I got a feeling he ain’t sure so I got to let him know
| У меня такое чувство, что он не уверен, поэтому я должен сообщить ему
|
| That anywhere he needs me to I’ll always go
| Куда бы я ни понадобился, я всегда пойду
|
| Give me give me give me give me to my love
| Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне мою любовь
|
| Playing hard to get got hard enough, call my bluff
| Усердно играю, чтобы стать достаточно жестким, назовите мой блеф
|
| Deferment of pleasure increases its measure for both of us
| Отсрочка удовольствия увеличивает его меру для нас обоих
|
| I must be charmed or fortune’s fool
| Я должен быть очарован или дурак судьбы
|
| I done no harm and I broke no rule
| Я не причинил вреда и не нарушил правила
|
| Then why am I now paralyzed by your lips and your eyes
| Тогда почему я теперь парализован твоими губами и твоими глазами
|
| I could go on and on and on and on and on you’ll never catch up
| Я мог бы продолжать и продолжать, и продолжать, и продолжать, и продолжать, вы никогда не догоните
|
| Oh am I charmed or caution’s tale
| О, я очарован или история осторожности
|
| I’ve been disarmed but not on this scale
| Меня разоружили, но не в таких масштабах
|
| I have tried but I can’t decide if it’s your lips or your eyes
| Я пытался, но не могу решить, твои ли это губы или твои глаза
|
| I could go on and on and on and on and on you’ll never
| Я мог бы продолжать и продолжать, и продолжать, и продолжать, и продолжать, и вы никогда не будете
|
| Catch up, catch
| Догнать, поймать
|
| Catch up, catch catch
| Догнать, поймать поймать
|
| Catch up, catch catch
| Догнать, поймать поймать
|
| Catch up, catch
| Догнать, поймать
|
| Catch up, catch catch
| Догнать, поймать поймать
|
| Catch up, catch catch
| Догнать, поймать поймать
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Take me to my love
| Отведи меня к моей любви
|
| I’ve been waiting on him long enough
| Я ждал его достаточно долго
|
| Got my hand out to him
| Протянул ему руку
|
| Lead me to the place where
| Веди меня туда, где
|
| No one can erase that we were there
| Никто не может стереть, что мы были там
|
| Let me at my love
| Позвольте мне в моей любви
|
| Set me loose and I’ll go over and above
| Освободи меня, и я пойду дальше и выше
|
| I can prove it baby
| Я могу доказать это, детка
|
| Grown enough to know now
| Достаточно вырос, чтобы знать сейчас
|
| What you really want and why and how so
| Что вы действительно хотите и почему и как так
|
| Am I charmed or am I fooled
| Я очарован или обманут
|
| Should I be alarmed or just keep my cool
| Должен ли я быть встревожен или просто сохранять хладнокровие
|
| I’m paralyzed and I’m mystified it’s your lips its your eyes
| Я парализован, и я озадачен, это твои губы, это твои глаза
|
| I could go on and on and on and on and on you’ll never catch up
| Я мог бы продолжать и продолжать, и продолжать, и продолжать, и продолжать, вы никогда не догоните
|
| Oh I cry foul but is it fair
| О, я кричу грязно, но справедливо ли это
|
| Should I disguise what should be laid bare
| Должен ли я скрывать то, что должно быть обнажено
|
| I’m paralyzed its your lips its your eyes you know I you know I
| Я парализован, это твои губы, это твои глаза, ты знаешь, ты знаешь, что я
|
| I could go on and on and on and on and on and on and on and on and on and on
| Я мог бы продолжать и продолжать, и продолжать, и продолжать, и продолжать, и продолжать, и продолжать, и продолжать, и продолжать.
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Catch up, catch
| Догнать, поймать
|
| Catch up, catch catch
| Догнать, поймать поймать
|
| Catch up, catch catch
| Догнать, поймать поймать
|
| Catch up, catch
| Догнать, поймать
|
| Catch up, catch catch
| Догнать, поймать поймать
|
| Catch up, catch catch
| Догнать, поймать поймать
|
| Lead me
| Веди меня
|
| Lead me | Веди меня |