| Intro
| вступление
|
| Tell me is he pretty
| Скажи мне, он красивый
|
| He’s outta sight
| Он вне поля зрения
|
| Good as all the girls say
| Хорошо, как говорят все девушки
|
| On any night
| В любую ночь
|
| Can he afford to pay my way
| Может ли он позволить себе оплатить мой путь
|
| You damn right
| Ты чертовски прав
|
| And you should be ashamed if you don’t know his name
| И вам должно быть стыдно, если вы не знаете его имени
|
| Repeat
| Повторить
|
| Verse
| Стих
|
| He’s a cool sharp clean mutha fucka
| Он крутой, острый, чистый ублюдок
|
| Hair permed straight down to the root
| Волосы после химической завивки до корней
|
| Earned every stripe in his suit
| Заработал каждую полоску в своем костюме
|
| He’s the go-to when you got to from the gutter
| Он подходит, когда вы добрались до сточной канавы
|
| Mean as the beast they had to shoot
| Злой, как зверь, которого они должны были стрелять
|
| To make his low top high heeled boot
| Чтобы сделать его низкий ботинок на высоком каблуке
|
| Born of a biscuit eatin preacher from Kentucka
| Родился от проповедника, питающегося печеньем, из Кентукки.
|
| His momma worked her way through school
| Его мама работала в школе
|
| Would sell her tail to make his bail
| Продала бы свой хвост, чтобы внести залог
|
| Skin like warm smooth peanut butter
| Кожа как теплое гладкое арахисовое масло
|
| You’ll see him sittin on the stoop
| Вы увидите, как он сидит на крыльце
|
| Countin the days countin his loot
| Считай дни, считая свою добычу
|
| Chorus
| хор
|
| My guess is it won’t take long
| Думаю, это не займет много времени
|
| ‘fore Mr. Go-Getter get’s himself gone
| «Прежде чем мистер Го-Геттер сам ушел
|
| Like Michael said in that song
| Как сказал Майкл в этой песне
|
| He can’t get out of the game
| Он не может выйти из игры
|
| He can’t get out of the game
| Он не может выйти из игры
|
| He might win
| Он может выиграть
|
| He might get over
| Он может пройти
|
| He can’t get out of the game
| Он не может выйти из игры
|
| Verse
| Стих
|
| He wanna run, live, have, give
| Он хочет бежать, жить, иметь, давать
|
| And never regret a day
| И никогда не жалей ни дня
|
| He’s willing to lie, cheat, steal, beat
| Он готов лгать, обманывать, воровать, бить
|
| Anyone who gets in the way
| Любой, кто встанет на пути
|
| And it is highly recommended
| И настоятельно рекомендуется
|
| Any funds that are extended
| Любые средства, которые продлеваются
|
| Be immediately passed to him on sight
| Быть немедленно переданным ему в поле зрения
|
| And it is much to his frustration
| И это очень к его разочарованию
|
| When he’s forced to make translation
| Когда он вынужден сделать перевод
|
| Bitch better have my money tonight
| Сука лучше возьми мои деньги сегодня вечером
|
| Chorus
| хор
|
| My guess is it won’t take long
| Думаю, это не займет много времени
|
| ‘fore Mr. Go-Getter get’s himself gone
| «Прежде чем мистер Го-Геттер сам ушел
|
| Like Michael said in that song
| Как сказал Майкл в этой песне
|
| He can’t get out of the game
| Он не может выйти из игры
|
| He can’t get out of the game
| Он не может выйти из игры
|
| He might win
| Он может выиграть
|
| He might get over
| Он может пройти
|
| He can’t get out of the game
| Он не может выйти из игры
|
| Bridge
| Мост
|
| Everyone knows when he’s in town
| Все знают, когда он в городе
|
| The wind blows quicker
| Ветер дует быстрее
|
| The air’s a little thicker
| Воздух немного гуще
|
| Street beneath his feet comes a live
| Улица под его ногами оживает
|
| The prince of the night has arrived
| Принц ночи прибыл
|
| Go do your thing player
| Иди и делай свое дело, игрок
|
| Them cats ain’t hip to your game
| Эти кошки не в моде в вашей игре
|
| You like a king player
| Вам нравится король
|
| There ain’t a shrew you can’t tame
| Нет строптивой, которую нельзя приручить
|
| You play to win player
| Вы играете, чтобы выиграть игрока
|
| Ask me I’ll tell you the same
| Спроси меня, я скажу тебе то же самое
|
| Don’t mind player just play on
| Не обращайте внимания на игрока, просто играйте дальше
|
| Repeat
| Повторить
|
| Oh life can leave you cold
| О, жизнь может оставить тебя в покое
|
| And all that shines ain’t made of gold
| И все, что блестит, не из золота
|
| Outro
| Outro
|
| Tell me is he pretty
| Скажи мне, он красивый
|
| He’s outta sight
| Он вне поля зрения
|
| Good as all the girls say
| Хорошо, как говорят все девушки
|
| On any night
| В любую ночь
|
| Can he afford to pay my way
| Может ли он позволить себе оплатить мой путь
|
| You damn right
| Ты чертовски прав
|
| And you should be ashamed if you don’t know his name
| И вам должно быть стыдно, если вы не знаете его имени
|
| Chorus out | Припев |