| Nu är det gott att leva
| Теперь хорошо жить
|
| på en sommardag.
| в летний день.
|
| Här står Adam och Eva
| Вот Адам и Ева
|
| här står du och jag.
| вот ты и я.
|
| Du kan tro att här, var det jävligt
| Вы можете подумать, что здесь было чертовски
|
| att gå runt omkring utan dig
| ходить без тебя
|
| du kan tro, att nu är det härligt
| Вы можете подумать, что сейчас это прекрасно
|
| för du kom hit till mig.
| потому что ты пришел сюда ко мне.
|
| Göken han gal i dalen
| Кукушка сошла с ума в долине
|
| gal i tröst och bäst
| сумасшедший в комфорте и лучшем
|
| tänk att vi kom på balen
| думаю, мы пришли на выпускной
|
| vi två kom på fest.
| мы вдвоем пришли на вечеринку.
|
| Nu är det slut på gråt och gräla,
| Теперь плач и ссоры закончились,
|
| vi skall dansa du och jag.
| мы с тобой будем танцевать.
|
| Ja, nu är det gott att leva
| Да, теперь хорошо жить
|
| på en sommardag
| в летний день
|
| Nu är det gott att sjunga kärlekens refräng.
| Теперь хорошо петь хор любви.
|
| häggen viftar och gungar över våran äng.
| ястреб качается и качается над нашим лугом.
|
| Du kan tro, att här var det fasan
| Вы можете подумать, что это был ужас
|
| att gå runt omkring utan dig.
| ходить без тебя.
|
| Nu kan rubbet ta sig i…
| Теперь мусор может попасть внутрь…
|
| Förlåt!
| Извини!
|
| för du kom hit till mig.
| потому что ты пришел сюда ко мне.
|
| Nu är det gott att skratta
| Теперь хорошо смеяться
|
| att det blev vi två
| что это были мы вдвоем
|
| att du kom, gamla kratta.
| что ты пришел, старый повеса.
|
| att du kom ändå.
| что ты все-таки пришел.
|
| Vi ska streta, vi ska sträva
| Мы будем бороться, мы будем стремиться
|
| genom livet du och jag
| по жизни ты и я
|
| Men nu är det gott att leva
| Но теперь хорошо жить
|
| på en sommardag. | в летний день. |