| خندون بایه تبسم دروغ/قدم زنون توی بعدازظهرشلوغ
| Смеяться над фальшивой улыбкой / ксеноновым шагом в людном полудне
|
| پدرازنداریش نمیگفت و حاشامی کرد/دخترکوچولوش ویتریناروتماشامیکرد
| Его тесть ничего не сказал и поднял шум
|
| نگاه کن خونواده هاروکه میخرن شال/دیدن این صحنه هاقلب پدرومیکندازجاش
| Посмотрите, как семья Харук покупает шарф. От этих сцен мой отец плачет.
|
| مادراشاددست بچه هاکیسه های کادو/پدرگفت این مال اوناست نه یه زیپای پالتو
| Мать сказала: «Это их, а не молния пальто».
|
| امروزاومده تادخترشوراضی کنه/افسوس بایدبااحساساتش بازی کنه
| Он пришел сегодня, чтобы удовлетворить свою дочь / Увы, он должен играть со своими чувствами
|
| پس به خونواده میگه 40 000دروغ/تاوقتی جیبش خالیه باچندرقاض حقوق
| Так что он говорит семье 40 000 лжи / пока его карман не опустеет с несколькими плательщиками зарплаты
|
| درگیرنگران وازهمه گیجتر/رفت به گذشته هاوحسرت بیشتر
| Обеспокоенный и еще более сбитый с толку / ушел в прошлое и снова сожалеет
|
| روزایی که میگفت پولدارکاشکی باشم/ونزارم بچه هام مشکلی داشته باشن
| Дни, когда он сказал, что я хочу быть богатым / и я хочу, чтобы у моих детей были проблемы
|
| اون تواوج بودنوفقطخوابشومیدید/حتی واسه رویاپردازی زمونه بالشوچید
| Вы были близнецами и вы просто спали/даже спали ради своих снов
|
| چی بگم سیب زندگی ازتلخی پره/ازهواتازمین برسه 100تاچرخ میخوره
| Что я могу сказать?
|
| وحالایه پدرتنهاوغریب/نمیتونه باشه همه غم هاروحریف
| И вот отец одинок и странен / Не может быть, все горести и супостаты
|
| مثل تک درخت بیابوناتنهاونحیف/چه بکنم غم همه ی حرفاموموتعریف
| Как одинокое дерево в пустыне, они слабы, что я могу сделать?
|
| توکه ازشنیدن اینحرفابیزاری باز/توخودتوآیاحاظری بزاری جام
| Услышав эту непредубежденность / Вы комментируете чашку
|
| توکه سرگم شمارش هزاریهام/توخودتوآیاحاضری بزاری جام؟
| Я запутался в счете тысяч / Вы посещаете кубок?
|
| نه منبایدبخرم حتی اگه زیروروشم/واسه اولین قدم پالتومو میفروشم
| Нет, я должен купить его, даже если я откажусь / Я продаю свое пальто для первого шага
|
| توی آژانس بی خوابیام تا2ی شب/بعیده این پولاواسه بچه هام کادوبشن
| Я сплю в агентстве до 2 часов ночи / Вряд ли мои дети будут одаренными
|
| تاکی خونه همه بالباس ساده برو/حتی درختالباس نومی پوشن سال نورو
| Таки Хане, все ходят в простой одежде/даже новая майка вся в Новом Году
|
| تمام هم سننامو میبینم که خوب وخوشن/نرسیدن به آرزوهام منومیکشن
| Я вижу все свои мечты, которые хороши и счастливы / не достигают моих мечтаний о мономиксе
|
| ازهمه عالم وآدم حس بیزاری داشت/توکه میشنوی خدتومیزاری جاش
| Он ненавидел всех на свете и людей
|
| کینه ودادزدتوکه میشنوی اون بالایی/نکنه راست میگن که توهم خدای پولدارایی
| Ты слышишь обиду и обиду над ней
|
| ندااومدتویه آدم پایسته وپاکی/گرچه حرکتت مثل یه کرم آهسته وخاکی
| Я не умею быть чистым и непорочным / Хоть ты и двигаешься, как медленный и земляной червь
|
| ولی صبرکن این کرم پروانه میشه/من که منتظرم چراهیچ دری روم بازنمیشه
| Но подожди, этот червь-бабочка / Я жду, когда откроется дверь
|
| وحالایه پدرتنهاوغریب/نمیتونه باشه همه غم هاروحریف
| И вот отец одинок и странен / Не может быть, все горести и супостаты
|
| مثل تک درخت بیابوناتنهاونحیف/چه جوری بکنم غم همه ی حرفاموتعریف
| Как одинокое пустынное дерево, слабое и слабое / Как я могу скорбеть о всех моих словах и определениях
|
| توکه ازشنیدن اینحرفابیزاری باز/توخودتوآیاحاظری بزاری جام
| Услышав эту непредубежденность / Вы комментируете чашку
|
| توکه سرگم شمارش هزاریها/توخودتوآیاحاضری بزاری جام؟
| Вы запутались в счете тысяч / Вы посещаете кубок?
|
| مدیون وبی ستم تنهاوبی سپر/رفت به جنگ مشکلات دنیای بی صفت
| Должник гнет одиночество Щит / пошел на войну проблемы нехарактерного мира
|
| رفت به فکروبه خودش گفت بایدچه هاکنه/که تواین اقیانوس پرتلاتم شناکنه
| Он пришел в себя и сказал: «Почему ты должен плавать / плавать в океане?»
|
| گفت ازفرداواسه ارباب رجوعم عشوه میام/واسه کوچکترین کاری میگم رشوه میخوام
| Он сказал:
|
| امانه حتی فکربه این قضیه کفره/وقتی یه عمرنون حلال آوردم پای سفره
| Амане, даже думать об этом - богохульство / когда я принесла законную жизнь к столу
|
| کل زندگیمون تویفکر زوروزررفت/اینوباخودش گفت وازکوره دررفت
| Вся наша жизнь прошла в насилии
|
| روزگارگرگه گرچه من زودبره شدم/ودچاراین زندگیه روزمره شدم
| Дни росомахи, хотя я рано вставал / я погрузился в повседневную жизнь
|
| یادمه تودل اون آدم تهی دست/هنوزم رگه هایی ازامیدهست
| Я помню пустоту того пустого человека / у него еще есть следы надежды
|
| درخت آرزوباصبربه ثمردست میده/فعلاکه صبرکن سحرنزدیکه
| Дерево желаемого за действительное приносит плоды
|
| پس صدانمیدم که شایدسرابه این صبر/به امیدفرداکه بچرخه سرا این سمت
| Так что я подумал, может быть, это терпение / надеюсь, завтра велосипедист в этом направлении
|
| ادامه میدم شایدسرابه این صبر /به امیدفرداکه بچرخه سرا این سمت
| Буду продолжать, возможно из-за этого терпения/в надежде, что завтра велосипедист двинется в этом направлении
|
| پس صدانمیدم که شایدسرابه این صبر/به امیدفرداکه بچرخه سرا این سمت
| Так что я подумал, может быть, это терпение / надеюсь, завтра велосипедист в этом направлении
|
| ادامه میدم شایدسرابه این صبر /به امیدفرداکه بچرخه سرا این سمت
| Буду продолжать, возможно из-за этого терпения/в надежде, что завтра велосипедист двинется в этом направлении
|
| پس صدانمیدم که شایدسرابه این صبر/به امیدفرداکه بچرخه سرا این سمت
| Так что я подумал, может быть, это терпение / надеюсь, завтра велосипедист в этом направлении
|
| ادامه میدم شایدسرابه این صبر /به امیدفرداکه بچرخه سرا این سمت | Буду продолжать, возможно из-за этого терпения/в надежде, что завтра велосипедист двинется в этом направлении |