| Je ne voulais pas que ca se passe comme ca
| Je ne voulais pas que ca se se passe comme ca
|
| Je t’aime encore et tu ne le sais pas
| Je t'aime encore et tu ne le sais pas
|
| Mais mon coeur doit te laisser partir
| Mais mon coeur doit te laisser partir
|
| Pour un meilleur avenir
| Для лучшего авенира
|
| C’est ta vie que je détruirais
| C'est ta vie que je detriirais
|
| Ce sont mes voeux que je trahirais
| Это одна из немногих вещей, которые вы можете сделать
|
| En restant auprès de toi
| Пребывание над вами
|
| Même si je n’aime que toi
| Meme si je n'aime que toi
|
| Now I am so alone
| Теперь я так одинок
|
| So alone, drowning on my own
| Так одиноко, тону в одиночестве
|
| Wondering how I can go on
| Интересно, как я могу продолжать
|
| Without you in my life
| Без тебя в моей жизни
|
| My eyes are out of tears
| Мои глаза без слез
|
| Tears I cried to face our fears
| Слезы, которые я плакал, чтобы противостоять нашим страхам
|
| And I want to scream out loud
| И я хочу кричать вслух
|
| I love you but it can’t come out
| Я люблю тебя, но это не может выйти
|
| یادته می گفتم ماه منی تو
| Помни, я был моей луной
|
| توی تک تک فنجونای قهوه فال منی و
| В каждой чашке кофе я не гадаю и
|
| اگه کم میووردم آخرین قطعه پازلم بودی و پای هم بودیم و
| Если бы я не ел достаточно, ты был бы последним кусочком моей мозаики, и мы были бы вместе
|
| می دونستم ، با دلم جوری و ولی الآن دیگه کاملا دوری و می گذره بی تو این تایمه
| Я знал, сердцем, но теперь ты совсем далеко и это время проходит без тебя
|
| معمولی و
| Обычные и
|
| بگو چی کار می کردی جای من بودی ؟
| Скажи мне, что ты делал, ты был на моем месте?
|
| هنوز سرک می کشی تو کارام که چه جور می گذرونم فصلا رو اصلا ؟
| Вы все еще работаете в моей работе, как я вообще провожу сезон?
|
| داری خبر تو از حالم ؟ | Вы знаете, что я чувствую? |
| از من ؟
| от меня ?
|
| من موفقم ! | Я успешен! |
| فکر نکن دوریت منو از پا فلج کرد
| Не думай, что Дорит меня парализовала
|
| ولی خوب سخته زندگی وقتی که دردا ورم کرد
| Но жизнь тяжела, когда боль опухает
|
| من دیروز اگه باختم فردا برندم
| Если бы я проиграл вчера, я бы выиграл завтра
|
| C’est ta vie que je détruirais
| C'est ta vie que je detriirais
|
| Ce sont mes voeux que je trahirais
| Это одна из немногих вещей, которые вы можете сделать
|
| En restant auprès de toi
| Пребывание над вами
|
| Même si je n’aime que toi
| Meme si je n'aime que toi
|
| Now I am so alone
| Теперь я так одинок
|
| So alone, drowning on my own
| Так одиноко, тону в одиночестве
|
| Wondering how I can go on
| Интересно, как я могу продолжать
|
| Without you in my life
| Без тебя в моей жизни
|
| My eyes are out of tears
| Мои глаза без слез
|
| Tears I cried to face our fears
| Слезы, которые я плакал, чтобы противостоять нашим страхам
|
| And I want to scream out loud
| И я хочу кричать вслух
|
| I love you but it can’t come out
| Я люблю тебя, но это не может выйти
|
| نه بی انگیزه بودم
| Нет, я не был мотивирован
|
| نه که ترسیده بودم
| Не то чтобы я боялся
|
| ولی از اول هم من فهمیده بودم
| Но я понял с самого начала
|
| که با تو بودن بالائه ضریب ریسکش
| Быть с вами имеет высокий фактор риска
|
| بذار بگم حالا که بینمون دیگه غریبه نیستش
| Позвольте мне сказать, что теперь, когда он больше не чужой между нами
|
| تو برو ! | идти ! |
| بعضی وقتا باید بد بود ، خوب بودن مرامه !
| Иногда должно быть плохо, идеалы добра!
|
| می دونی که دیگه وظیفه نیستش
| Вы знаете, что это больше не обязанность
|
| قلب آدما معلوم نمی کنه توش چی دارن
| Сердца людей не знают, что у них есть
|
| منم واسه همین با هیچکسی اخت نمی شم و جوش میارم
| Вот поэтому я ни с кем не кастрирую и варюсь
|
| بعد تو عیبهای هر کسی رو سریع به روش میارم و
| Тогда я быстро узнаю недостатки всех и
|
| بعد می پیچم !
| Я обращаюсь позже!
|
| خندیدی ؟ | ты смеялся |
| نه ؟
| Нет ?
|
| تقصیر خودمه که روت باز شد تو روم
| Это моя вина, что Руфь открылась в Риме
|
| صبحمون جاش شد غروب و
| Утром был Джош, вечером и
|
| اون همه حرفای راست شد دروغ | Все эти истинные слова оказались ложью |