
Дата выпуска: 09.02.2010
Язык песни: Английский
People As Places As People(оригинал) |
To answer a question, it’ll probably take more |
If you’re already there, well, you probably don’t know |
Well, we were the people that we wanted to know |
And we’re the places that we wanted to go |
It’s hard to get hold of and hard to let go |
Always something we look for from the day we were born |
Instead we’re the people that we wanted to know |
And we’re the places that we wanted to go |
Yeah, we’re the places that we wanted to go |
Yeah, we’re the places that we wanted to go |
Always asking a question and I don’t want to know |
Like the wind across strings that had finally let go |
And the people you love but you didn’t quite know |
They’re the places that you wanted to go |
Bark at the neighbors and then bark at the dog |
Sniffing the wind, whimpering for someone to know |
But we were the people that we wanted to know |
And we’re the places that we wanted to go |
Yeah, we’re the places that we wanted to go |
Yeah, we’re the places that we wanted to go |
It was not the intention, but we let it all go |
Well, it messed up the function and sure fucked up the flow |
I hardly have people that I needed to know |
Cause you’re the people that I wanted to know |
All this scrambling around, hunting high and then low |
Looking for the face love or somewhere to go |
I hardly have places that I need to go |
Cause you’re the places that I wanted to go |
Yeah, you’re the places that we wanted to go |
Yeah, we’re the places that we wanted to go |
You’re the people that we wanted to know |
Shouldn’t have to ask, you shouldn’t have to ask |
Cause we are your real place |
You shouldn’t |
Люди Как Места Как Люди(перевод) |
Чтобы ответить на вопрос, вероятно, потребуется больше |
Если вы уже там, ну, вы, вероятно, не знаете |
Ну, мы были людьми, которых мы хотели знать |
И мы те места, куда мы хотели пойти. |
Трудно схватить и трудно отпустить |
Всегда то, что мы ищем со дня нашего рождения |
Вместо этого мы люди, которых мы хотели знать |
И мы те места, куда мы хотели пойти. |
Да, мы те места, куда мы хотели пойти. |
Да, мы те места, куда мы хотели пойти. |
Всегда задаю вопрос, и я не хочу знать |
Как ветер на струнах, которые наконец отпустили |
И люди, которых вы любите, но вы не совсем знали |
Это места, куда вы хотели пойти |
Лай на соседей, а потом на собаку |
Нюхать ветер, хныкать, чтобы кто-то знал |
Но мы были людьми, которых хотели знать |
И мы те места, куда мы хотели пойти. |
Да, мы те места, куда мы хотели пойти. |
Да, мы те места, куда мы хотели пойти. |
Это не было намерением, но мы отпустили все это |
Ну, это испортило функцию и, конечно же, испортило поток |
У меня почти нет людей, которых мне нужно знать |
Потому что вы люди, которых я хотел знать |
Все это карабкаться, охотиться высоко, а затем низко |
Ищете лицо любви или куда-то идти |
У меня почти нет мест, куда мне нужно идти |
Потому что ты место, куда я хотел пойти |
Да, вы те места, куда мы хотели пойти. |
Да, мы те места, куда мы хотели пойти. |
Вы люди, которых мы хотели знать |
Не нужно спрашивать, вам не нужно спрашивать |
Потому что мы ваше настоящее место |
Вы не должны |
Название | Год |
---|---|
Dramamine | 1996 |
Out of Gas | 2010 |
Broke | 2000 |
Heart Cooks Brain | 2010 |
Trailer Trash | 2010 |
Edit the Sad Parts | 1996 |
Convenient Parking | 2010 |
Cowboy Dan | 2010 |
Sleepwalking (Couples Only Dance Prom Night) | 1996 |
Breakthrough | 1996 |
Doin' the Cockroach | 2010 |
Teeth Like God's Shoeshine | 2010 |
Might | 1996 |
Custom Concern | 1996 |
Ionizes & Atomizes | 1996 |
Night on the Sun | 1999 |
Beach Side Property | 1996 |
Shit Luck | 2010 |
Talking Shit About a Pretty Sunset | 1996 |
Tundra/Desert | 1996 |