Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teeth Like God's Shoeshine, исполнителя - Modest Mouse.
Дата выпуска: 11.05.2010
Язык песни: Английский
Teeth Like God's Shoeshine(оригинал) |
From the top of the ocean, yeah |
From the bottom of the sky, goddamn |
Well, I get claustrophobic |
I can, you know that I can, well |
From the top of the ocean, yeah |
From the bottom of the sky, goddamn |
Well, I get claustrophobic |
I can, you know that I can |
And he said |
«I am not allowed much danger |
Keep in line, you’re an old friend, stranger |
You’ll burn me in effigy and I’ll burn you in effigy.» |
Well, a rattlesnake up in Buffalo, Montana |
He bit the leg of the old sheriff |
Ha! |
That boy fell down on his harelip—Ow! |
Ow! |
Well I, I might be wrong |
But you, you tag along |
And we, we’ve all been wronged |
And I feel dizzier by the mile |
Said, «Hell, yeah! |
The money’s spent!» |
Went to the county line and paid the rent |
I said, «Uh-oh», I said «Uh-oh» |
Oh! |
If you could compact your conscience |
Oh! |
And you might |
Oh! |
If you could bottle and sell it, you might have done |
Oh! |
And you might |
Oh! |
If you could compact your conscience |
And sell it, save it for another time |
You know you might have to use it |
And the television’s on |
Go to the grocery store, buy some new friends |
And find out the beginning, the end, and the best of it |
Well, do you need a lot of what you got to survive? |
Here’s the man with teeth like God’s shoeshine |
He sparkles, shimmers, shines |
Let’s all have another Orange Julius |
Thick syrup standing in lines |
The malls are the soon-to-be ghost towns |
Well, so long, farewell, goodbye |
Take 'em all for the long ride |
And you’ll go 'round town |
No one wants to be uptight anymore |
You could be ashamed or be so proud of what you’ve done |
But not no one, not now, not ever or anyone |
Take 'em all for the sense of happiness |
That comes from hurting deep down inside |
Or you could add it up and give a shit, give a shit |
Go to the family doctor |
It’s all worth it, all worth it |
All, all wrong, and it’s all, all gone |
Or you could add it up and give a shit, give a shit |
I’m on the corner of this and this and this and this |
All, all wrong, and it’s all, all wrong |
Here’s the man with teeth like God’s shoeshine |
He sparkles, shimmers, shines |
Let’s all have another Orange Julius |
Thick syrup standing in lines |
The malls are the soon-to-be ghost towns |
Well, so long, farewell, goodbye |
And the telephone goes off |
Pick the receiver up, try to meet ends |
And find out the beginning, the end and the best of it |
Oh my, God damn! |
Take 'em all for the long ride |
And you’ll go around town |
No one wants to be uptight anymore |
You could be ashamed or be so proud of what you’ve done |
But not no one, not now, not ever or anyone |
Зубы Как Божья Чистка обуви(перевод) |
С вершины океана, да |
Со дна неба, черт возьми |
Ну, у меня начинается клаустрофобия |
Я могу, ты знаешь, что я могу, ну |
С вершины океана, да |
Со дна неба, черт возьми |
Ну, у меня начинается клаустрофобия |
Я могу, ты знаешь, что я могу |
И сказал он |
«Мне не позволено много опасности |
Держись в строю, ты старый друг, незнакомец |
Ты сожжешь меня в образе, и я сожгу тебя в образе». |
Ну, гремучая змея в Буффало, штат Монтана |
Он укусил ногу старого шерифа |
Ха! |
Этот мальчик упал на заячью губу — Ой! |
Ой! |
Ну, я могу ошибаться |
Но ты, ты по пятам |
И мы, мы все были обижены |
И я чувствую головокружение с каждой милей |
Сказал: «Черт, да! |
Деньги потрачены!» |
Пошел на линию графства и заплатил арендную плату |
Я сказал: «О-о», я сказал «О-о». |
Ой! |
Если бы вы могли сжать свою совесть |
Ой! |
И вы могли бы |
Ой! |
Если бы вы могли разливать его по бутылкам и продавать, вы, возможно, сделали бы |
Ой! |
И вы могли бы |
Ой! |
Если бы вы могли сжать свою совесть |
И продай его, сохрани на другой раз |
Вы знаете, что вам, возможно, придется это использовать. |
И телевизор включен |
Сходи в продуктовый магазин, купи новых друзей |
И узнайте начало, конец и лучшее из этого |
Ну, тебе нужно много того, что у тебя есть, чтобы выжить? |
Вот человек с зубами, как божья чистка |
Он сверкает, переливается, сияет |
Давайте все выпьем еще один Orange Julius |
Густой сироп стоит в очередях |
Торговые центры скоро станут городами-призраками |
Ну, пока, прощай, до свидания |
Возьми их всех в долгую поездку |
И ты поедешь по городу |
Никто больше не хочет быть встревоженным |
Вам может быть стыдно или так гордиться тем, что вы сделали |
Но не никто, не сейчас, никогда и никто |
Возьмите их всех для чувства счастья |
Это происходит от боли глубоко внутри |
Или вы могли бы добавить это и дать дерьмо, дерьмо |
Сходите к семейному врачу |
Все того стоит, все того стоит |
Все, все не так, и все, все пропало |
Или вы могли бы добавить это и дать дерьмо, дерьмо |
Я нахожусь на углу этого и этого и этого и этого |
Все, все не так, и все, все не так |
Вот человек с зубами, как божья чистка |
Он сверкает, переливается, сияет |
Давайте все выпьем еще один Orange Julius |
Густой сироп стоит в очередях |
Торговые центры скоро станут городами-призраками |
Ну, пока, прощай, до свидания |
И телефон отключается |
Возьмите трубку, попытайтесь свести концы с концами |
И узнать начало, конец и лучшее из этого |
О, черт возьми! |
Возьми их всех в долгую поездку |
И ты пойдешь по городу |
Никто больше не хочет быть встревоженным |
Вам может быть стыдно или так гордиться тем, что вы сделали |
Но не никто, не сейчас, никогда и никто |