| Yea I want you baby, I’m glad you here
| Да, я хочу тебя, детка, я рад, что ты здесь
|
| I’ma take good care of you, I’m gonna put you right there
| Я позабочусь о тебе, я посажу тебя прямо там
|
| I ain’t letting' you go this time, nah you gonna stay right here
| Я не отпущу тебя на этот раз, ты останешься здесь
|
| I’ma call you money baby, money
| Я буду называть тебя деньгами, детка, деньгами
|
| It started bout 7 when I realized ya worth
| Это началось около 7, когда я понял, что ты стоишь
|
| Sold drugs to put you all alone with this purse
| Продал наркотики, чтобы оставить вас наедине с этим кошельком
|
| Took a backseat, cause family came first
| Занял заднее сиденье, потому что семья была на первом месте
|
| Holes in my sneakers and shirt
| Дырки в кроссовках и рубашке
|
| I turned 13, now lil' niggaz sellin' coke
| Мне исполнилось 13, теперь маленькие ниггеры продают кокс
|
| 50 4 1l's yea I copped 'em for them hoes
| 50 4 1л, да, я схватил их за эти мотыги
|
| But you left without warning, I guess it was a lesson
| Но ты ушел без предупреждения, я думаю, это был урок
|
| I had you but you showed me no affection
| У меня был ты, но ты не проявил ко мне привязанности
|
| Got withdrawals, took you to the malls
| Получил снятие средств, отвез вас в торговые центры
|
| The more I got of you, the more I got spoiled
| Чем больше я получал от тебя, тем больше я баловался
|
| Now my toes curl, lets have a baby boy or girl
| Теперь мои пальцы ног сгибаются, давай родим мальчика или девочку
|
| Had you in Switzerland, half across the world
| Если бы вы были в Швейцарии, полмира
|
| Grew up an investment and you can’t be doubled
| Выросли инвестиции, и вы не можете удвоить
|
| Came back around when I bubbled
| Вернулся, когда я пузырился
|
| Now I’m in trouble, took the wrong turn
| Теперь у меня проблемы, я свернул не туда
|
| Let my homie borrow you, now he wont pick up his phone
| Пусть мой друг одолжит тебя, теперь он не возьмет трубку
|
| Where you goin' baby where you goin'
| Куда ты идешь, детка, куда ты идешь
|
| Talk about money this is money baby where you goin'
| Говори о деньгах, это деньги, детка, куда ты идешь
|
| I can hold you baby I can hold you let me hold you
| Я могу обнять тебя, детка, я могу обнять тебя, позволь мне обнять тебя
|
| The thing about you is you make me smile
| Дело в том, что ты заставляешь меня улыбаться
|
| You build me up when I go down, you give me strength, you give me power
| Ты укрепляешь меня, когда я падаю, ты даешь мне силу, ты даешь мне силу
|
| May no one come between this thing of ours
| Пусть никто не встанет между этой нашей вещью
|
| You give me sex, you give me gifts
| Ты даришь мне секс, ты даришь мне подарки
|
| You give me head from every baddest bitch
| Ты даешь мне голову от каждой самой крутой суки
|
| You make me happy you make me sick
| Ты делаешь меня счастливым, ты делаешь меня больным
|
| Cause baby you my drug and I need my fix
| Потому что, детка, ты мой наркотик, и мне нужно исправить
|
| If I ain’t have you how would I live
| Если бы у меня не было тебя, как бы я жил
|
| To get you I’d risk that time in prison
| Чтобы заполучить тебя, я бы рискнул в это время в тюрьме
|
| To get you I’d take risks that’d mean death
| Чтобы заполучить тебя, я бы пошел на риск, который означал бы смерть
|
| I’ma love you until the end
| Я буду любить тебя до конца
|
| Its all about you my precious,
| Это все о тебе, моя драгоценная,
|
| I’d never ignore you for a bitch again
| Я никогда больше не буду игнорировать тебя, сука
|
| I’d put that on my honest,
| Я бы поставил это на честное слово,
|
| Got these other nigga jealous cause you all over me
| Эти другие ниггеры ревнивы, потому что ты на всем протяжении меня.
|
| In public, you be all inside my jeans
| На публике ты весь в моих джинсах
|
| Took me all over the planet, places like Europe
| Провел меня по всей планете, в такие места, как Европа
|
| Taught me new tricks at them banks out in ??
| Научил меня новым трюкам в банках в ??
|
| These niggaz, back in the hood
| Эти ниггеры снова в капюшоне
|
| Could never have you like how I do
| Никогда бы тебе не понравилось, как я
|
| The thing about you is you make me smile
| Дело в том, что ты заставляешь меня улыбаться
|
| You build me up when I go down, you give me strength, you give me power
| Ты укрепляешь меня, когда я падаю, ты даешь мне силу, ты даешь мне силу
|
| May no one come between this thing of ours
| Пусть никто не встанет между этой нашей вещью
|
| I need you, I need you in my life
| Ты мне нужен, ты нужен мне в моей жизни
|
| stay right here with us
| оставайся здесь с нами
|
| Ain’t nothin' over there for you
| Для тебя там ничего нет
|
| stay right here with us you in good hands right here | оставайтесь здесь, с нами, вы в хороших руках прямо здесь |