Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What Dreams May Come , исполнителя - MNQN. Песня из альбома Mnqn, в жанре ЭлектроникаДата выпуска: 04.04.2019
Лейбл звукозаписи: True Anomaly
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What Dreams May Come , исполнителя - MNQN. Песня из альбома Mnqn, в жанре ЭлектроникаWhat Dreams May Come(оригинал) | Какими Будут Сны(перевод на русский) |
| In the vale of years beneath | В низине Долины Лет |
| A griesly troop are seen | Замечен ужасающий отряд. |
| The painful family of Death | Болезненная семья Смерти, |
| More hideous than their Queen | Что еще более отвратительнее собственной Королевы. |
| - | - |
| To each his suff'rings: all the same | У каждого свое страданье: все одинаково |
| Conemn'd alike to groan | Обречены страдать, |
| The tender for another's pain | Испытывать нежность к чужой боли |
| Th' unfeeling for his own | За собственную бесчувственность. |
| And happiness too swiftly flies | И счастье их слишком скоротечно, |
| When sign comes to bless | Когда благословение все же приходит. |
| For to come destroy their paradise | Ибо грядущее разрушит их рай. |
| The ignorance is bliss | Невежество — это блаженство. |
| - | - |
| “To die, to sleep — to sleep, perchance to dream — ay, there's the rub, for in this sleep of death what dreams may come...” | "Умереть, уснуть — одно и то же, возможно, даже со сновидениями. Да, и вот, в чем загвоздка: какие же сновиденья посетят нас в этом смертном сне?.." |
What Dreams May Come(оригинал) |
| In the vale of years beneath |
| A griesly troop are seen |
| The painful family of Death |
| More hideous than their Queen |
| To each his suff’rings: all the same |
| Condemn’d alike to groan |
| The tender for another’s pain |
| Th' unfeeling for his own |
| And happiness too swiftly flies |
| When sign comes to bless |
| For to come destroy their paradise |
| The ignorance is bliss |
| «To die, to sleep — to sleep, perchance to dream — ay there’s the rub, |
| for in this sleep of death what dreams may come…» |
| (перевод) |
| В долине лет под |
| Ужасный отряд виден |
| Болезненная семья Смерти |
| Более отвратительный, чем их королева |
| Каждому свои страдания: все равно |
| Осужденный стонать |
| Тендер на чужую боль |
| Бесчувственный к своему |
| И счастье слишком быстро летит |
| Когда знак благословляет |
| Чтобы разрушить их рай |
| Невежество - это блаженство |
| «Умереть, уснуть — уснуть, быть может, сниться — да в том-то и беда, |
| ибо в этом сне смерти могут приходить сны…» |
| Название | Год |
|---|---|
| iGhost | 2019 |
| Amphetamine | 2018 |
| Invincible | 2019 |
| What Have You Become? | 2019 |
| Noir | 2019 |
| Animal Oddity | 2019 |
| On My Mind | 2019 |
| Out of Sight out of Mind | 2019 |
| Zombie | 2019 |
| Don't Get It | 2019 |
| Terminal | 2019 |
| Closure | 2021 |