
Дата выпуска: 07.02.2005
Лейбл звукозаписи: Atlantic, Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский
Shake a Tail Feather(оригинал) |
Well i heard about the fellow you’ve been dancin' with |
All over the neighbourhood |
So why didn’t you ask me baby? |
Didn’t you think i could? |
Well i know that the boogaloo is outta sight |
But to shake a leisure thing tonight |
Would it happen to me and you baby? |
I wanna show you how to do it right… |
Do it right. |
uh huh. |
do it right. |
do it right, do it right, do it right, |
Do it right! |
Uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh! |
Twist it! |
shake it, shake it, shake it, shake it baby! |
Here we go loop di loo! |
Shake it out baby! |
Here we go loop di lie! |
Bend over, let me see you shake your tail feather (bis) |
Come on, let me see you shake your tail feather (bis) |
Uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh! |
(again!) |
Come on! |
come on babe! |
come on! |
yeah come on babe! |
Alright! |
Do the twist! |
Do the fly! |
Do the swim! |
(ha! ha! ha!) |
And do the bird! |
(oh!) |
Do the duck! |
(ah!) |
Do the monkey! |
(hey! hey!) |
Watootsie! |
And the… what about the food? |
Do the mashed potato! |
What about the boogaloo? |
The boney muroney! |
Come on! |
let’s do the twist! |
Uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh! |
Twist it! |
shake it, shake it, shake it, shake it baby! |
(bis) |
(oh!) |
Встряхните хвостовое перо(перевод) |
Ну, я слышал о парне, с которым ты танцевал |
по всему району |
Так почему ты не спросил меня, детка? |
Разве ты не думал, что я смогу? |
Ну, я знаю, что бугалу скрылся из виду |
Но чтобы встряхнуть сегодня вечером |
Случится ли это со мной и с тобой, детка? |
Я хочу показать вам, как сделать это правильно… |
Сделай это правильно. |
Ага. |
сделай это правильно. |
делай это правильно, делай это правильно, делай это правильно, |
Сделай это правильно! |
Ухххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххх |
Крути! |
встряхни, встряхни, встряхни, встряхни, детка! |
Здесь мы идем по петле ди Лу! |
Встряхнись, детка! |
Здесь мы идем по петле ди лжи! |
Наклонись, позволь мне увидеть, как ты трясешь хвостовым пером (бис) |
Давай, позволь мне увидеть, как ты трясешь хвостовым пером (бис) |
Ухххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххх |
(очередной раз!) |
Давай! |
давай детка! |
ну давай же! |
да давай детка! |
Хорошо! |
Сделай поворот! |
Лети! |
Плавай! |
(ха! ха! ха!) |
И сделай птицу! |
(ой!) |
Сделай утку! |
(ах!) |
Сделай обезьяну! |
(Эй! Эй!) |
Ватуци! |
И… как насчет еды? |
Сделайте пюре! |
А бугалу? |
Костяной мурони! |
Давай! |
давайте сделаем поворот! |
Ухххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххх |
Крути! |
встряхни, встряхни, встряхни, встряхни, детка! |
(бис) |
(ой!) |
Название | Год |
---|---|
Jenny Takes A Ride ft. The Detroit Wheels | 2007 |
Devil With A Blue Dress On ft. The Detroit Wheels | 2009 |
Too Many Fishes in the Sea / Three Little Fishes ft. The Detroit Wheels | 2005 |
Sock It to Me, Baby! ft. The Detroit Wheels | 2005 |
Devil With a Blue Dress On / Good Golly Miss Molly | 2012 |
Tally Ho | 2007 |
Devil with a Blue Dress | 2016 |
Breakout ft. Mitch Ryder | 2005 |
Stubborn Kind of Fellow ft. The Detroit Wheels | 2005 |
Breakout ft. Mitch Ryder | 2005 |
Stubborn Kind of Fellow ft. The Detroit Wheels | 2005 |
For The Love Of A Stranger | 2007 |
Devil with a Blue Dress (Re-Recorded) | 2008 |
Sock It To Me Baby ft. The Detroit Wheels | 2007 |
Joy ft. The Detroit Wheels | 2007 |
When You Were Mine | 1983 |
Linda Sue Dixon | 2007 |
When You Were Mine ft. The Detroit Wheels | 2016 |
Think (About The Good Things) | 2007 |
Come See About Me ft. The Detroit Wheels | 2005 |
Тексты песен исполнителя: Mitch Ryder
Тексты песен исполнителя: The Detroit Wheels