| Here am I Oh Lord send me
| Вот я, Господи, пошли мне
|
| Here am I Oh Lord send me
| Вот я, Господи, пошли мне
|
| Here am I Oh Lord send me
| Вот я, Господи, пошли мне
|
| Here am I Oh Lord send me
| Вот я, Господи, пошли мне
|
| Don’t you hear my saviour calling
| Разве ты не слышишь, мой спаситель зовет
|
| Who will go and work today
| Кто пойдет сегодня работать
|
| Oh the fields are ripe (white?) and the harvests waiting
| О, поля созрели (белые?), И урожай ждет
|
| Who will go bear those sheaves away
| Кто пойдет нести эти снопы
|
| Here am I Oh Lord send me
| Вот я, Господи, пошли мне
|
| Here am I Oh Lord send me
| Вот я, Господи, пошли мне
|
| Here am I Oh Lord send me
| Вот я, Господи, пошли мне
|
| Here am I Oh Lord send me
| Вот я, Господи, пошли мне
|
| If you can not speak like Peter
| Если ты не можешь говорить, как Петр
|
| If you cannot preach like Paul
| Если вы не можете проповедовать, как Павел
|
| Well you can tell the love of Jesus
| Ну, ты можешь сказать любовь Иисуса
|
| You can say that he died for us all
| Вы можете сказать, что он умер за всех нас
|
| Here am I Oh Lord send me
| Вот я, Господи, пошли мне
|
| Here am I Oh Lord send me
| Вот я, Господи, пошли мне
|
| Here am I Oh Lord send me
| Вот я, Господи, пошли мне
|
| Here am I Oh Lord send me
| Вот я, Господи, пошли мне
|
| Hark the voice of Jesus calling
| Прислушайтесь к голосу Иисуса, призывающего
|
| Who will go and work today
| Кто пойдет сегодня работать
|
| Oh the fields are ripe and the harvests waiting
| О, поля созрели, а урожай ждет
|
| Who will go bear those sheaves away | Кто пойдет нести эти снопы |