| Waiting For A Train (оригинал) | В Ожидании Поезда (перевод) |
|---|---|
| All around the water tank | Вокруг резервуара для воды |
| Leakin in the rain | Утечка под дождем |
| A thousand miles away from home | За тысячу миль от дома |
| Waitin for a train | Ожидание поезда |
| I went up to the brakeman | Я подошел к тормозному |
| Asked for a line of talk | Спросил линию разговора |
| He said If you got money man | Он сказал, если у тебя есть деньги, чувак |
| I will see that you don’t walk | Я позабочусь, чтобы ты не ходил |
| I haven’t got a nickel | у меня нет никель |
| Not a penny can I show | Ни копейки я не могу показать |
| Get of get off you railroad bum | Слезь с железной дороги |
| And he slammed the boxcar door. | И он хлопнул дверцей товарного вагона. |
| Put me off in Texas | Отпусти меня в Техасе |
| Place I dearly love | Место, которое я очень люблю |
| Wide open spaces around me | Широкие просторы вокруг меня |
| Moon and stars up above | Луна и звезды наверху |
| There’s no one seem to care me | Кажется, никто не заботится обо мне |
| Either lend me a helpin hand | Либо протяни мне руку помощи |
| Im on my way from Frisco | Я еду из Фриско |
| Im goin back to Dixieland | Я возвращаюсь в Диксиленд |
| My pocketbook is empty | Моя записная книжка пуста |
| And my heart is full of pain | И мое сердце полно боли |
| A thousand miles away from home | За тысячу миль от дома |
| Waitin for a train. | Жду поезд. |
