| I can’t bear the thought of leaving you
| Я не могу вынести мысли о том, чтобы оставить тебя
|
| But I don’t dare to stay
| Но я не смею оставаться
|
| My heart and soul are at a tug of war
| Мое сердце и душа перетягивают канат
|
| But my choice is made
| Но мой выбор сделан
|
| Left with emptiness, no second thoughts
| Остался с пустотой, без лишних мыслей
|
| There’s nothing left to say
| Больше нечего сказать
|
| There was time enough to tell you that
| Было достаточно времени, чтобы сказать вам, что
|
| You were the only one
| Ты был единственным
|
| I held thoughts inside me when I was the lonely one
| Я держал мысли внутри себя, когда был одиноким
|
| You so thoughtlessly took all from me
| Ты так бездумно забрал у меня все
|
| And drained my life away
| И истощил мою жизнь
|
| All I have left to give are my tears
| Все, что мне осталось, это мои слезы
|
| All I have left to give are my tears
| Все, что мне осталось, это мои слезы
|
| All the time spent through all of the years
| Все время, проведенное за все годы
|
| All I have left to give are my tears
| Все, что мне осталось, это мои слезы
|
| All, all my tears
| Все, все мои слезы
|
| All my tears
| Все мои слезы
|
| All my tears
| Все мои слезы
|
| All my tears
| Все мои слезы
|
| They say time will heal everything
| Говорят время все лечит
|
| Reason and common sense
| Разум и здравый смысл
|
| But with time and reason surely comes
| Но со временем и разумом обязательно приходит
|
| The loss of innocence
| Потеря невиновности
|
| Well I’ve outgrown this kind of silly game
| Ну, я перерос эту глупую игру
|
| I just don’t want to play
| я просто не хочу играть
|
| Who’d have thought from such a simple start
| Кто бы мог подумать, что такое простое начало
|
| This would get so involved?
| Это будет так вовлечено?
|
| Who’d have thought that this would ever end being unresolved
| Кто бы мог подумать, что это когда-нибудь закончится нерешенным
|
| And for now i think i’ve had enough so lets call it a day.
| А пока я думаю, что с меня достаточно, так что давайте на этом закончим.
|
| All I have left to give are my tears
| Все, что мне осталось, это мои слезы
|
| All I have left to give are my tears
| Все, что мне осталось, это мои слезы
|
| All the time spent through all of the years
| Все время, проведенное за все годы
|
| All I have left to give are my tears
| Все, что мне осталось, это мои слезы
|
| All
| Все
|
| If there were someone i could turn to
| Если бы был кто-то, к кому я мог бы обратиться
|
| It would be easier for me
| Мне было бы легче
|
| It’s not a easy thing to go through
| Это не просто пройти
|
| Without a reason to believe
| Без причины верить
|
| They say time will heal everything
| Говорят время все лечит
|
| Reason and common sense
| Разум и здравый смысл
|
| But with time and reason surely comes
| Но со временем и разумом обязательно приходит
|
| The loss of innocence
| Потеря невиновности
|
| Well I’ve outgrown this kind of silly game
| Ну, я перерос эту глупую игру
|
| I just don’t want to play
| я просто не хочу играть
|
| Who’d have thought from such a simple start
| Кто бы мог подумать, что такое простое начало
|
| This would get so involved?
| Это будет так вовлечено?
|
| Who’d have thought that this would ever end being unresolved
| Кто бы мог подумать, что это когда-нибудь закончится нерешенным
|
| And for now i think i’ve had enough so lets call it a day.
| А пока я думаю, что с меня достаточно, так что давайте на этом закончим.
|
| All I have left to give are my tears
| Все, что мне осталось, это мои слезы
|
| All I have left to give are my tears
| Все, что мне осталось, это мои слезы
|
| All the time spent through all of the years
| Все время, проведенное за все годы
|
| All I have left to give are my tears
| Все, что мне осталось, это мои слезы
|
| All, all my tears
| Все, все мои слезы
|
| All my tears
| Все мои слезы
|
| All my tears
| Все мои слезы
|
| All my tears
| Все мои слезы
|
| All my tears
| Все мои слезы
|
| All my tears
| Все мои слезы
|
| All my tears
| Все мои слезы
|
| All my tears | Все мои слезы |