
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
It Ain't None Of Your Business(оригинал) |
Don’t tell me what to do And don’t you ask me where i’m going to I have to do what’s right for me Why is that so hard for you to see? |
Tryin to get along with you is not an easy thing to do Your suspicious nature drives me mad |
You’re wrecking everything that we had |
it ain’t none of your business |
Where i’m going |
It ain’t none of your business |
Who i’m seeing |
It ain’t none of your business |
So stop fooling around with my life |
You can’t possibly know what it’s like to be inside of me |
I’m on my own why can’t you just leave me alone? |
I have always trusted you |
If i can do it you can too |
What i do is my concern |
Now you’re just gonna have to learn |
it ain’t none of your business |
Where i’m going |
It ain’t none of your business |
Who i’m seeing |
It ain’t none of your business |
You’ve got to take me serious |
you’re making me delerious |
I feel like someone who’s in jail |
Now let go of my shirt tail |
This kind of thing has got to stop |
Relationship is on the rocks |
I can’t take it anymore |
You’re driving me right out of the door |
it ain’t none of your business |
Where i’m going |
It ain’t none of your business |
Who i’m seeing |
It ain’t none of your business |
Это Не Твое Дело.(перевод) |
Не говори мне, что делать И не спрашивай меня, куда я иду Я должен делать то, что правильно для меня Почему тебе так трудно это понять? |
Попытаться поладить с тобой нелегко, Твоя подозрительная натура сводит меня с ума. |
Ты разрушаешь все, что у нас было |
это не твое дело |
Куда я иду |
Это не твое дело |
кого я вижу |
Это не твое дело |
Так что перестань дурачиться с моей жизнью |
Ты не можешь знать, каково это быть внутри меня |
Я один, почему ты не можешь просто оставить меня в покое? |
Я всегда доверял тебе |
Если я могу это сделать, вы тоже можете |
Что я делаю, это моя забота |
Теперь тебе просто нужно научиться |
это не твое дело |
Куда я иду |
Это не твое дело |
кого я вижу |
Это не твое дело |
Ты должен относиться ко мне серьезно |
ты сводишь меня с ума |
Я чувствую себя кем-то, кто находится в тюрьме |
Теперь отпусти хвост моей рубашки. |
Такого рода вещи должны прекратиться |
Отношения на грани развала |
Я больше не могу |
Ты выгоняешь меня прямо из двери |
это не твое дело |
Куда я иду |
Это не твое дело |
кого я вижу |
Это не твое дело |
Название | Год |
---|---|
Destination Unknown | 1997 |
Surrender Your Heart | 1984 |
Words | 1997 |
Walking In L.A. | 1997 |
Mental Hopscotch | 1997 |
Windows | 1997 |
Words (Re-Recorded) | 2007 |
Words (From the Hills) | 2009 |
Walking in L.A. (From the Hills) | 2009 |
Walking In LA | 2009 |
I Like Boys | 1997 |
The Closer That You Get | 1984 |
Give | 1997 |
Clandestine People | 1984 |
Now Is The Time (For Love) | 1984 |
Waiting For A Million Years | 1984 |
If Only For The Moment | 1984 |
All Fall Down | 1984 |
Racing Against Time | 1984 |
Noticeable One | 1982 |