| I feel I was lost, never meant to be found,
| Я чувствую, что потерялся, никогда не должен был быть найден,
|
| Floating in a rainbow of emotion
| Плавающий в радуге эмоций
|
| Just then an accidental twist of fate,
| Именно тогда случайный поворот судьбы,
|
| Had let me know that it was not too late
| Дал мне знать, что еще не поздно
|
| And from out of the blue you came into my life,
| И в мою жизнь ты пришла неожиданно,
|
| As if I were the only one alive
| Как будто я единственный живой
|
| I have to tell you what you’ve done for me although I’m inside out,
| Я должен сказать вам, что вы сделали для меня, хотя я наизнанку,
|
| It’s just so hard to believe
| Просто так трудно поверить
|
| Quick turn around, I stepped into another room,
| Быстро повернувшись, я вошел в другую комнату,
|
| I’m lost but found, with you I’m in another world
| Я потерян, но найден, с тобой я в другом мире
|
| In a flash of love you’ve changed my everything,
| Во вспышке любви ты изменила все во мне,
|
| In a flash of love, you’ve given me a reason
| Во вспышке любви ты дал мне повод
|
| You turned my world around in a flash of love,
| Ты перевернул мой мир во вспышке любви,
|
| In a flash of love, I found something to believe in When I was alone, I’d be turning the pages,
| Во вспышке любви я нашел, во что верить. Когда я был один, я перелистывал страницы,
|
| It seemed like the story would never end
| Казалось, что история никогда не закончится
|
| Time would come when I could use a change,
| Придет время, когда я смогу использовать перемены,
|
| I’d seen it all, and it all looked the same
| Я все это видел, и все выглядело одинаково
|
| I didn’t know what to do when I ran into you,
| Я не знал, что делать, когда столкнулся с тобой,
|
| Looking like a picture of perfection
| Выглядит как образ совершенства
|
| I’ve always thought that you’d be hard to find,
| Я всегда думал, что тебя будет трудно найти,
|
| But looking in your eyes I found no time for surprise
| Но глядя в твои глаза, я не находил времени удивляться
|
| Quick turn around, I stepped into another world,
| Быстрый поворот, я шагнул в другой мир,
|
| I’m lost but found, with you I’m in another world
| Я потерян, но найден, с тобой я в другом мире
|
| In a flash of love you’ve changed my everything,
| Во вспышке любви ты изменила все во мне,
|
| In a flash of love, you’ve given me a reason
| Во вспышке любви ты дал мне повод
|
| You turned my world around in a flash of love,
| Ты перевернул мой мир во вспышке любви,
|
| In a flash of love, I found something to believe in Sometimes it can happen so fast,
| Во вспышке любви я нашел то, во что можно верить. Иногда это может произойти так быстро,
|
| Quick turn and you step into another room
| Быстрый поворот, и вы входите в другую комнату
|
| Blindsight, breaking out of the past,
| Слепое зрение, вырвавшееся из прошлого,
|
| Lightning strikes and you know this time it’s gonna last
| Удары молнии, и ты знаешь, что на этот раз это продлится долго.
|
| In a flash of love you changed my everything,
| Во вспышке любви ты изменила все во мне,
|
| In a flash of love, you’ve given me a reason
| Во вспышке любви ты дал мне повод
|
| You turned my world around in a flash of love,
| Ты перевернул мой мир во вспышке любви,
|
| In a flash of love, I found something to believe in In a flash of love… | Во вспышке любви я нашел во что верить В вспышке любви… |