Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dirty Old Man, исполнителя - Miss Li. Песня из альбома Dancing the Whole Way Home, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.03.2009
Лейбл звукозаписи: National, Playground Music Scandinavia
Язык песни: Английский
Dirty Old Man(оригинал) | Старый развратник(перевод на русский) |
"It's the content of your blouse that makes me aroused" | "Содержимое твоей блузки возбуждает меня", - |
He said and grabbed my arm. | Сказал он и схватил меня за руку. |
He's a dirty old man with a beer in his hand, | Он — старый развратник, у которого руки в пиве. |
He thinks he's got the charm. | Он считает себя обаятельным. |
- | - |
Old dirty man, dirty man, don't you have a real life? | Старый развратник, развратник, ты живешь реальной жизнью? |
Old dirty man, shouldn't you be home with your wife? | Старый развратник, не следует ли тебе быть дома со своей женой? |
- | - |
He stumble when he walks and he spits when he talks, | Он спотыкается, когда идет и брызжет слюной, когда говорит, |
He smells like cheap cologne. | От него пахнет дешевым одеколоном. |
He's a married old man with the zipper always down, | Он женатый мужчина в возрасте, у которого всегда расстегнута ширинка. |
He should have stayed at home. | Ему следовало бы остаться дома. |
- | - |
Old dirty man, dirty man, don't you have a real life? | Старый развратник, развратник, ты живешь реальной жизнью? |
Old dirty man, shouldn't you be home with your wife? | Старый развратник, не следует ли тебе быть дома со своей женой? |
Cause you're to old to be here, we're only eighteen years old. | Потому что ты слишком стар, чтобы быть здесь, нам только восемнадцать. |
And what are you, like fiftyfive. So don't you even try. [2x] | А тебе около пятидесяти пяти. Так что даже не пытайся. [2x] |
- | - |
And you're to old to be here, we're only eighteen years old. | И ты слишком стар, чтобы быть здесь, нам только восемнадцать. |
And what are you, like fiftyfive. So don't you even try. | А тебе около пятидесяти пяти. Так что даже не пытайся. [2x] |
- | - |
Dirty old man. | Старый развратник, |
Dirty old man. | Старый развратник, |
Dirty old man. | Старый развратник, |
Dirty old man. | Старый развратник. |
Dirty Old Man(оригинал) |
Dirty Mama |
«It's the content of your blouse that makes me aroused» |
He said and grabbed my arm |
He’s a dirty old man with a beer in his hand |
He thinks he’s got the charm |
Old dirty man, dirty man, don’t you have a real life? |
Old dirty man, shouldn’t you be home with your wife? |
He stumble when he walks and he spits when he talks |
He smells like cheap cologne |
He’s a married old man with the zipper always down |
He should have stayed at home |
Old dirty man, dirty man, don’t you have a real life? |
Old dirty man, shouldn’t you be home with your wife? |
Cause you’re to old to be here, we’re only eighteen years old |
And what are you, like fiftyfive. |
So don’t you even try |
Old dirty man, dirty man, don’t you have a real life? |
Old dirty man, shouldn’t you be home with your wife? |
Cause you’re to old to be here, we’re only eighteen years old |
And what are you, like fiftyfive. |
So don’t you even try |
And you’re to old to be here, we’re only eighteen years old |
And what are you, like fiftyfive. |
So don’t you even try |
Dirty old man |
Dirty old man |
Dirty old man |
Dirty old man |
Грязный Старик(перевод) |
Грязная мама |
«Меня возбуждает содержимое твоей блузки» |
Он сказал и схватил меня за руку |
Он грязный старик с пивом в руке |
Он думает, что у него есть очарование |
Старый грязный человек, грязный человек, разве у тебя нет настоящей жизни? |
Старый грязный человек, разве ты не должен быть дома со своей женой? |
Он спотыкается, когда идет, и плюется, когда говорит |
Он пахнет дешевым одеколоном |
Он женатый старик, молния всегда расстегнута. |
Он должен был остаться дома |
Старый грязный человек, грязный человек, разве у тебя нет настоящей жизни? |
Старый грязный человек, разве ты не должен быть дома со своей женой? |
Потому что ты слишком стар, чтобы быть здесь, нам всего восемнадцать лет |
А тебе что, вроде пятьдесят пять. |
Так что даже не пытайся |
Старый грязный человек, грязный человек, разве у тебя нет настоящей жизни? |
Старый грязный человек, разве ты не должен быть дома со своей женой? |
Потому что ты слишком стар, чтобы быть здесь, нам всего восемнадцать лет |
А тебе что, вроде пятьдесят пять. |
Так что даже не пытайся |
И ты слишком стар, чтобы быть здесь, нам всего восемнадцать лет |
А тебе что, вроде пятьдесят пять. |
Так что даже не пытайся |
Грязный старик |
Грязный старик |
Грязный старик |
Грязный старик |