| Beacon Sighted Through Fog (оригинал) | Маяк Виден Сквозь Туман (перевод) |
|---|---|
| And who the hell made the safe man pivots | И кто, черт возьми, заставил безопасного человека поворачиваться |
| On peripheral vision corkscrew into thought | На периферийном зрении штопор в мысли |
| Lanterns, mufflers, flatten | Фонари, глушители, плоские |
| Thick and planer fit into rolls | Толстые и строгальные укладываются в рулоны |
| Paced and sad | Темп и грусть |
| Syrup, lacking, totaled | Сироп, не хватает, всего |
| Pack a chunk of the sun | Упакуйте кусочек солнца |
| Glue it to your heart, hold on | Приклейте его к сердцу, держитесь |
