Перевод текста песни Una ferita in fondo al cuore (1971) - Mino Reitano

Una ferita in fondo al cuore (1971) - Mino Reitano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una ferita in fondo al cuore (1971), исполнителя - Mino Reitano.
Дата выпуска: 09.07.2013
Язык песни: Итальянский

Una ferita in fondo al cuore (1971)

(оригинал)
La mia voce è una preghiera
Torna a essere sincera
Tu sei bella, tu sei cara
…come sempre
Cosa importa quel che è stato
Come ieri tu hai vissuto
Sono ancora innamorato
Come sempre
Amo te
Meglio una ferita in fondo al cuore
Che coprir di neve il nostro amore
Il tempo poi la neve scioglierà
E un uomo di dolore morirà
Meglio una ferita in fondo al cuore
Che coprire gli occhi e non vedere
Il mio amor forte vincerà
Non mi fa tremar la vrità
Le tue lacrime son pure
So che hai voglia di morire
Avrei voglia di gridare che ti amo
Ma non posso che tremare
Senza fartelo capire
Posso stringerti la mano
Io ti amo
Tu lo sai
Meglio una ferita in fondo al cuore
Che coprir di neve il nostro amore
Il tempo poi la neve scioglierà
E un uomo di dolore morirà
Meglio una ferita in fondo al cuore
Che coprire gli occhi e non vedere
Il mio amore forte vincerà
Non mi fa tremar la verità
Il cuore piange, l’anima vola
Amore mio, tu non sei sola
Il cuore piange, l’anima vola
Amore mio, non sarai sola mai più
(перевод)
Мой голос - молитва
Вернуться к честности
Ты прекрасна, ты дорогая
…как всегда
Какая разница, что случилось
Как вчера ты жил
я все еще влюблен
Как всегда
Я тебя люблю
Лучше рана на дне сердца
Что покроет нашу любовь снегом
Время растопит снег
И человек печали умрет
Лучше рана на дне сердца
Чем закрыть глаза и не видеть
Моя сильная любовь победит
Правда не заставляет меня дрожать
Твои слезы чисты
Я знаю, что тебе хочется умереть
Я хотел бы кричать, что люблю тебя
Но я не могу не дрожать
Не давая понять
я могу пожать тебе руку
Я тебя люблю
Ты знаешь это
Лучше рана на дне сердца
Что покроет нашу любовь снегом
Время растопит снег
И человек печали умрет
Лучше рана на дне сердца
Чем закрыть глаза и не видеть
Моя сильная любовь победит
Правда не заставляет меня дрожать
Сердце плачет, душа летит
Любовь моя, ты не один
Сердце плачет, душа летит
Любовь моя, ты больше никогда не будешь одна
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Avevo Un Cuore Che Ti Amava Tanto 2010
Io tu e le rose ft. Mino Reitano 2003
Una ghitarra cento illusioni ft. Mino Reitano 2003
Una Chitarra 100 Illusioni 2006
Tre parole al vento 2011
Sogno 2011
L'uomo e la valigia 2000
E Se Ti Voglio 2006
Una ferita in fondo al cuore 2014
Una chitarra cento illusioni (1968) 2013
Daradan 2014
L'abitudine 2014
Liverpool addio 2014
L'amore è un aquilone 2014
La mia canzone 2014
Vorrei 2011
L'uomo e la valigia (1971) 2013
Liverpool addio (1967) 2013

Тексты песен исполнителя: Mino Reitano