| Picchia nella mente una campana,
| Звонок бьет в душу,
|
| daradan
| дарадан
|
| scivola negli occhi un’onda bianca,
| белая волна скользит в глаза,
|
| daradan
| дарадан
|
| passa nei pensieri una ragazza,
| думает девушка,
|
| daradan
| дарадан
|
| chiudo gli occhi e vedo il mio paese,
| Я закрываю глаза и вижу свою страну,
|
| daradan.
| дарадан.
|
| quella spiaggia era tutta mia,
| этот пляж был весь мой,
|
| era la'
| это было там
|
| a due passi c’era casa mia.
| мой дом был всего в двух шагах.
|
| sempre c’e' qualcuno che va via
| всегда есть кто-то, кто уходит
|
| come me
| как я
|
| sempre c’e' qualcuno che poi piange
| всегда есть кто-то, кто плачет
|
| come me.
| как я.
|
| questo mondo puo' pagarmi tutto
| этот мир может заплатить мне все
|
| ma la nostalgia, quella no.
| но ностальгия, не то.
|
| amore mio cerca di capirmi
| любовь моя, попробуй понять меня
|
| se qualche volta non ti so parlare,
| если иногда я не могу с тобой говорить,
|
| amore mio cerca di capirmi
| любовь моя, попробуй понять меня
|
| io sto guardando un angolo di mare.
| Я смотрю на уголок моря.
|
| picchia nella mente una campana,
| ударь в колокол в уме,
|
| daradan
| дарадан
|
| scivola negli occhi un’onda bianca,
| белая волна скользит в глаза,
|
| daradan.
| дарадан.
|
| questo mondo puo' pagarmi tutto
| этот мир может заплатить мне все
|
| ma la nostalgia quella no.
| но ностальгии нет.
|
| picchia nella mente una campana,
| ударь в колокол в уме,
|
| daradan
| дарадан
|
| scivola negli occhi un’onda bianca,
| белая волна скользит в глаза,
|
| daradan
| дарадан
|
| passa nei pensieri una ragazza,
| думает девушка,
|
| daradan
| дарадан
|
| chiudo gli occhi e vedo il mio paese,
| Я закрываю глаза и вижу свою страну,
|
| daradan.
| дарадан.
|
| questo mondo puo' pagarmi tutto
| этот мир может заплатить мне все
|
| ma la nostalgia quella no.
| но ностальгии нет.
|
| nostalgia
| ностальгия
|
| stai con me | останься со мной |