Перевод текста песни L'abitudine - Mino Reitano

L'abitudine - Mino Reitano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'abitudine , исполнителя -Mino Reitano
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:13.04.2014
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

L'abitudine (оригинал)L'abitudine (перевод)
Ormai sei diventata un’abitudine per me Ты стал для меня привычкой
Negli occhi, nei capelli, nelle mani… sempre te В глазах, в волосах, в руках… всегда ты
La splendida abitudine che non mi lascia più Великолепная привычка, которая никогда не покидает меня
Nel buio di ogni notte, caro amore, ci sei tu В темноте каждой ночи, дорогая любовь, есть ты
E come due formiche su quell’albero laggiù Это как два муравья на том дереве
Che inseguono la vita arrampicandosi lassù Кто преследует жизнь, взбираясь туда
Per una sola via andremo sempre io e te Мы с тобой всегда будем идти только в одну сторону
Perché sappiamo bene questo mondo che cos'è Потому что мы хорошо знаем, что это за мир
Ti dico grazie, amore, per le gioie che mi dai Я говорю спасибо, любимый, за радость, которую ты мне даришь
E quanto sei diversa dalle altre tu non sai И насколько ты отличаешься от других, ты не знаешь
Vorrei avere sempre l’abitudine di te Хотел бы я всегда привыкнуть к тебе
Nel canto di ogni giorno e nell’eco di ogni notte В повседневном пении и в эхе каждой ночи
Amore mio, sei come voglio io Моя любовь, ты такая, как я хочу
Ormai son diventato un’abitudine per te Я стал для тебя привычкой
Compagna dei miei sogni e del mio corpo sei per me Ты спутник моей мечты и моего тела для меня
Un uomo quando incontra la sua donna, cosa fa? Когда мужчина встречает свою женщину, что он делает?
Si sente il cuore in gola, pazzo di felicità Вы чувствуете, как ваше сердце сжимается в горле, обезумев от счастья
Ti dico grazie, amore, per le gioie che mi dai Я говорю спасибо, любимый, за радость, которую ты мне даришь
E quanto sei diversa dalle altre tu non sai И насколько ты отличаешься от других, ты не знаешь
Vorrei avere sempre l’abitudine di te Хотел бы я всегда привыкнуть к тебе
Nel canto di ogni giorno e nell’eco di ogni notte В повседневном пении и в эхе каждой ночи
Amore mio, sei come voglio io Моя любовь, ты такая, как я хочу
Ti dico grazie, amore, per le gioie che mi dai Я говорю спасибо, любимый, за радость, которую ты мне даришь
E quanto sei diversa dalle altre tu non saiИ насколько ты отличаешься от других, ты не знаешь
Vorrei avere sempre l’abitudine di te Хотел бы я всегда привыкнуть к тебе
Nel canto di ogni giorno e nell’eco di ogni notte В повседневном пении и в эхе каждой ночи
Amore mio, sei come voglio ioМоя любовь, ты такая, как я хочу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: