Перевод текста песни The Edge Of A Dream - Minnie Riperton

The Edge Of A Dream - Minnie Riperton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Edge Of A Dream , исполнителя -Minnie Riperton
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.04.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Edge Of A Dream (оригинал)На Краю Сна (перевод)
The ripples run into the sun Рябь набегает на солнце
And your smile blends with the clouds that flutter by me И твоя улыбка сливается с плывущими мимо меня облаками.
As I sit on the edge of a dream Когда я сижу на краю мечты
What do I see?Что я вижу?
What do I see? Что я вижу?
I see the children playing in the sun Я вижу детей, играющих на солнце
And there is love enough for each and everyone И любви достаточно для всех и каждого
As I sit on the edge of a dream Когда я сижу на краю мечты
That’s what I see!Вот что я вижу!
That’s what I see! Вот что я вижу!
Ooh Ох
Things that might be (Things that might be) Вещи, которые могут быть (Вещи, которые могут быть)
If we look we just might see (Just might be) Если мы посмотрим, мы просто увидим (может быть)
Paint the world so brightly (So brightly) Раскрась мир так ярко (Так ярко)
Let our freedom ring Пусть наша свобода звучит
Merry-go-round without a sound Карусель без звука
I hear your song in the breeze that rock-a-byes me Я слышу твою песню на ветру, который качает меня
As I sit on the edge of a dream Когда я сижу на краю мечты
What do I see?Что я вижу?
What do I see? Что я вижу?
Mmm, I see the Lord inside of everyone Ммм, я вижу Господа внутри каждого
Can it be my dream will really come? Неужели моя мечта сбудется?
As I sit on the edge of a dream Когда я сижу на краю мечты
That’s what I see!Вот что я вижу!
That’s what I see! Вот что я вижу!
Things that might be (Things that might be) Вещи, которые могут быть (Вещи, которые могут быть)
If we look we just might see (Just might be) Если мы посмотрим, мы просто увидим (может быть)
Paint the world so brightly (So brightly) Раскрась мир так ярко (Так ярко)
Let our freedom ring Пусть наша свобода звучит
And here comes the morning sun А вот и утреннее солнце
I wonder if my dream will really come Интересно, сбудется ли моя мечта на самом деле?
As I sit on the edge of a dream Когда я сижу на краю мечты
That’s what I see!Вот что я вижу!
That’s what I see!Вот что я вижу!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: