
Дата выпуска: 26.10.1998
Язык песни: Испанский
Nostalgias(оригинал) |
Quiero emborrachar mi corazon |
Para apagar un loco amor |
Que mas que amor es un sufrir |
Y aquí vengo para eso |
A borrar antiguos besos |
En los besos de otra boca |
Si su amor fue flor de un dia |
Porque causa es siempre mia |
Esta cruel preocupacion |
Quiero por los dos mi copa alzar |
Para olvidar mi obstinacion |
Y mas la vuelvo a recordar |
Nostalgias de escuchar su risa loca |
Y sentir junto a mi boca |
Come un fuego su respiracion |
Angustia de sentirme abandonada |
Y pensar que otra a su lado |
Pronto, pronto le hablara de amor |
Hermana, yo no quiero rebajarme |
Ni pedirle, ni llorarle, ni decirle |
Que no puedo mas vivir |
Desde mi triste soledad |
Vere caer, las rosas muertas |
De mi juventud |
Gime bandoneon tu tango gris |
Quizas a ti te hiera igual |
Algun amor sentimental |
Llora mi alma de fantoche |
Sola y triste en esta noche |
Noche negra y sin estrellas |
Si las copas traen consuelo |
Aqui estoy con mis desvelos |
Para ahogarlos de una vez |
Quiero emborrachar mi corazon |
Para despues poder brindar |
Por los fracasos del amor |
Nostalgias de eschuchar su risa loca |
Y sentir junto a mi boca |
Como un fuego su respiracion |
Angustia de sentirme abandonada |
Y pensar que otra a su lado, pronto, pronto |
Le hablara de amor |
Hermana, yo no quiero rebajarme |
Ni pedirle, ni llorarle, ni decirle |
Que no puedo mas vivir |
Desde mi triste soledad |
Vere caer, las rosas muertas |
De mi juventud |
Ностальгия(перевод) |
Я хочу напоить свое сердце |
Чтобы отключить сумасшедшую любовь |
Что больше, чем любовь, это страдание |
И вот я пришел за этим |
Чтобы стереть старые поцелуи |
В поцелуях другого рта |
Если бы твоя любовь была цветком дня |
Потому что причина всегда моя |
Эта жестокая забота |
Я хочу поднять свой бокал за нас обоих |
Чтобы забыть мое упрямство |
И больше я вспоминаю ее снова |
Ностальгия по его сумасшедшему смеху |
И чувствовать рядом с моим ртом |
Ешьте огонь своим дыханием |
Страдание от чувства покинутости |
И думать, что другой рядом с ней |
Скоро, скоро я поговорю с тобой о любви |
Сестра, я не хочу опускаться |
Ни спрашивай его, ни плачь ему, ни говори ему |
что я больше не могу жить |
От моего печального одиночества |
Я увижу, как падают мертвые розы |
моей юности |
Стонешь бандоне в своем сером танго |
Может быть, тебе так же больно |
какая-то сентиментальная любовь |
Моя кукольная душа плачет |
Одинокий и грустный в эту ночь |
Черная и беззвездная ночь |
Если чашки приносят утешение |
Вот я со своей бессонницей |
Чтобы утопить их сразу |
Я хочу напоить свое сердце |
Чтобы потом можно было тост |
За неудачи любви |
Ностальгия по его сумасшедшему смеху |
И чувствовать рядом с моим ртом |
Как огонь твое дыхание |
Страдание от чувства покинутости |
И думать, что другой рядом с ней, скоро, скоро |
я поговорю с ним о любви |
Сестра, я не хочу опускаться |
Ни спрашивай его, ни плачь ему, ни говори ему |
что я больше не могу жить |
От моего печального одиночества |
Я увижу, как падают мертвые розы |
моей юности |
Название | Год |
---|---|
Lo faresti | 2013 |
Ancora, Ancora, Ancora | 2015 |
Non illuderti | 2009 |
Parole Parole | 2015 |
E se domani | 2009 |
La Barca | 2019 |
Un anno d'amore | 2020 |
E Poi... | 2015 |
Se telefonando | 2012 |
Amore di tabacco | 2015 |
L'Importante È Finire | 2015 |
Moliendo Café | 2019 |
Un tale | 2013 |
Acqua e sale | 2012 |
Non Credere | 2015 |
Grande, Grande, Grande | 2011 |
Esperame En El Cielo | 2010 |
Be-bop-a-lula | 2012 |
Moliendo Cafè | 2017 |
Sacumdì, Sacumdà | 2013 |