| Sei un pazzo
| Ты сумасшедший
|
| L’ha detto il dottore
| Так сказал врач
|
| Che non posso pensare più a te
| Что я больше не могу думать о тебе
|
| E che devo cambiare ossessione
| И что я должен изменить одержимость
|
| E salvare il salvabile, me
| И спаси то, что можно спасти, я
|
| Sei un pazzo sì, però gli altri non sapranno mai
| Ты дурак да, но другие никогда не узнают
|
| Le montagne che farò
| Горы, которые я сделаю
|
| Coi granelli che mi dai
| С зернами, которые ты мне даешь
|
| Solo un pazzo come te
| Просто дурак, как ты
|
| Che trivella la città
| Бурение города
|
| Per sbucare accanto a me
| Выйти рядом со мной
|
| Per sbucare accanto a me
| Выйти рядом со мной
|
| E lo fa
| И это делает
|
| Sei un pazzo
| Ты сумасшедший
|
| L’ha detto il mio amico
| мой друг так сказал
|
| Che tu presto mi rovinerai
| Что ты скоро погубишь меня
|
| Ma un amore è rimettersi in gioco
| Но любовь возвращается в игру
|
| E mostrare a se stesso chi sei
| И покажи себе, кто ты
|
| Sei un pazzo ma io so
| Ты сумасшедший, но я знаю
|
| Quanto mi riscalderai
| Сколько ты меня согреешь
|
| Quante volte rifarò l’inventario dei tuoi nei
| Сколько раз я буду пересчитывать твои родинки
|
| Quanto tempo aspetterò nello stomaco di un bar
| Как долго я буду ждать в желудке бара
|
| A parlar con un caffé finché il tuo primo passo verrà
| Разговор с чашечкой кофе, пока не сделается первый шаг
|
| Diritto verso di me
| Право на меня
|
| Parole al neon
| Неоновые слова
|
| L’amore non
| Любовь не
|
| È tutto ciò
| Это все
|
| Che in banca troverai
| Который вы найдете в банке
|
| Nessuno è mai
| Никто никогда не
|
| Solo se stesso
| Только себя
|
| Nessuno è mai
| Никто никогда не
|
| Nessuno è mai
| Никто никогда не
|
| Nemmeno il saggio
| Даже мудрец
|
| Che a volte è peggio
| Что иногда хуже
|
| Chi tu sia
| Кто ты
|
| Non è molto importante
| это не очень важно
|
| La mia vita passava di qua
| Моя жизнь прошла так
|
| Saprò farti da luce, d’ambiente
| Я смогу обеспечить вас светом, средой
|
| Da stufetta di felicità
| Из печки счастья
|
| Perché un pazzo come te
| Почему такой дурак, как ты
|
| Manca di pubblicità
| Ему не хватает рекламы
|
| Ma se resterai con me
| Но если ты останешься со мной
|
| Io farò di te una star
| я сделаю тебя звездой
|
| Dammi un ruolo nel tuo film
| Дайте мне роль в вашем фильме
|
| Una pelle che mi stia
| Кожа, которая мне подходит
|
| Perché adesso sono qui
| Потому что теперь я здесь
|
| Perché adesso in qualche modo sei mio
| Потому что теперь ты как-то мой
|
| Non puoi mandarmi via
| Вы не можете отправить меня
|
| Parole al neon
| Неоновые слова
|
| Chissà chi sei
| Кто знает, кто ты
|
| Che razza di fumetti siamo noi
| Какие мы комиксы
|
| Nessuno è mai
| Никто никогда не
|
| Solo se stesso
| Только себя
|
| Nessuno è mai
| Никто никогда не
|
| Nessuno è mai
| Никто никогда не
|
| Nemmeno il saggio
| Даже мудрец
|
| Che a volte è peggio
| Что иногда хуже
|
| Nessuno è mai
| Никто никогда не
|
| Nessuno è mai | Никто никогда не |