
Дата выпуска: 23.11.2006
Язык песни: Итальянский
Fai La Tua Vita(оригинал) |
Era troppo comodo |
Questo amore ormai |
Anche in paradiso viene il giorno che ti annoi |
«Esci solo stasera?» |
«Io vedrò la partita» |
«Mangia e prendi un po' d’aria» |
Fai la tua vita |
Ti ritorneranno i tic, le malinconie |
Come ci sparirono dal primo bacio in poi |
Fai la tua vita |
Da che parte si esce |
Per cambiare pianeta nelle eclissi di noi? |
Fai quello che vuoi |
E decidi tu |
Che vestito metterti |
O magari il blu? |
Fai quello che vuoi |
Fai quello che sei |
Fammi una scenata, morditi le dita… per favore, fai la tua vita |
La tua vita |
Un’estate zingara |
Eravamo noi |
E il contachilometri che non dormiva mai |
Quella sì che era vita |
Quella sì che era fame di un amore di seta, orecchini, collane |
…e ora per telefono, con la testa in giù, noi non vogliamo dircelo… |
ma non ci amiamo più |
Noi, non ci amiamo più |
Non ci amiamo |
Fai quello che vuoi |
Ora siamo e |
È finita tra di noi |
No, non ci sono lì |
Forse è colpa mia |
Forse un po' anche tua |
Ma non c'è un dolore |
Senza via d’uscita |
Per favore, fai la tua vita |
La tua vita |
Forse è colpa mia, non so |
Forse un po' anche tua |
Forse è tutto scritto… e ora che è finita, ne hai diritto |
Fai la tua vita |
La tua vita |
Сделайте Вашу Жизнь(перевод) |
Это было слишком удобно |
Эта любовь сейчас |
Даже на небесах наступает день, когда тебе становится скучно |
"Ты только собираешься сегодня вечером?" |
«Я посмотрю игру» |
"Ешь и дыши воздухом" |
Сделайте свою жизнь |
Тики вернутся к вам, меланхолии |
Как они исчезли с первого поцелуя |
Сделайте свою жизнь |
Каким образом вы уходите |
Чтобы изменить планету в затмениях нас? |
делай что хочешь |
И вы решаете |
Какое платье надеть |
Или может синий? |
делай что хочешь |
Делай то, что ты |
Устройте сцену, кусайте пальцы ... пожалуйста, живите своей жизнью |
Твоя жизнь |
Цыганское лето |
это были мы |
И одометр, который никогда не спал |
Это была жизнь |
Это была действительно жажда любви к шелку, серьгам, ожерельям. |
...и теперь по телефону, опустив головы, мы не хотим говорить друг другу... |
но мы больше не любим друг друга |
Мы, мы больше не любим друг друга |
мы не любим друг друга |
делай что хочешь |
Мы сейчас и |
между нами все кончено |
Нет, нет никаких |
Может быть, это моя вина |
Может быть, немного и твое |
Но боли нет |
Нет выхода |
Пожалуйста, сделай свою жизнь |
Твоя жизнь |
Может быть, это моя вина, я не знаю |
Может быть, немного и твое |
Может быть, это все написано ... и теперь, когда все кончено, вы имеете право на это |
Сделайте свою жизнь |
Твоя жизнь |
Название | Год |
---|---|
Lo faresti | 2013 |
Ancora, Ancora, Ancora | 2015 |
Non illuderti | 2009 |
Parole Parole | 2015 |
E se domani | 2009 |
La Barca | 2019 |
Un anno d'amore | 2020 |
E Poi... | 2015 |
Se telefonando | 2012 |
Amore di tabacco | 2015 |
L'Importante È Finire | 2015 |
Moliendo Café | 2019 |
Un tale | 2013 |
Acqua e sale | 2012 |
Non Credere | 2015 |
Grande, Grande, Grande | 2011 |
Esperame En El Cielo | 2010 |
Be-bop-a-lula | 2012 |
Moliendo Cafè | 2017 |
Sacumdì, Sacumdà | 2013 |