Перевод текста песни Donna Donna Donna - Mina

Donna Donna Donna - Mina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Donna Donna Donna, исполнителя - Mina.
Дата выпуска: 02.10.1998
Язык песни: Итальянский

Donna Donna Donna

(оригинал)
Ma quanto caldo, ma che caldo che fa
Accidenti, si sta squagliando anche l’asfalto in città
Lo senti, c'è l’orizzonte che vacilla
Che trema, che oscilla
Dietro gli occhiali puoi intuire i miei occhi
Grandi come fanali, come fari allo iodio
Eppure purtroppo a volte, sempre, sempre più spesso
Mi odio
Donna, donna, donna, ma che pezzo di donna
Si sconvolge la gente quando passo per strada
Una donna, donna, donna
Senza tacchi arrivo quasi a un metro e novanta
E se alzo una mano l’universo si schianta
Una donna, donna, donna
Ehi!
Dico a te
Questa notte puoi restare con me
Ma alle sette fuori di qui
C'è il tassì
A testa alta vado dritta alla meta
E allora basta un sorriso e diventi una preda
E dopo io ti trascino piano piano nel buio:
Sei mio!
Ma una notte mi ricordo andò male
Purtroppo e ci ho rimesso un bel pezzo di cuore
E allora tutto è finito in un guizzo di blu
Mai più!
Donna, sono un sogno travestito da donna
Una luce accecante, uno stupefacente
Una donna, donna, donna
Quando accarezzi la mia pelle di seta
Ti trasformi all’istante in un eroe, in un poeta
Una donna, donna, donna
Ehi!
Dico a te
Se gradisci posso offrirti un caffè
Ma fra un’ora fuori di qui
C'è il tassì

Женщина, Женщина, Женщина

(перевод)
Но как жарко, как жарко
Блин, асфальт в городе тоже тает
Ты чувствуешь это, горизонт колеблется
Это дрожит, это колеблется
За очками можно угадать мои глаза
Большие, как фары, как йодные фары
Но, к сожалению, иногда, всегда, все чаще и чаще
Мой Бог
Женщина, женщина, женщина, но какая часть женщины
Люди расстраиваются, когда я иду по улице
Женщина, женщина, женщина
Без каблуков я достигаю почти шести футов
И если я подниму руку, вселенная рухнет
Женщина, женщина, женщина
Привет!
Я говорю тебе
Ты можешь остаться со мной сегодня вечером
Но в семь отсюда
есть такси
С высоко поднятой головой я иду прямо к цели
А потом просто улыбка и ты становишься добычей
А потом медленно тащу тебя в темноту:
Ты моя!
Но однажды ночью я помню, что все пошло не так
К сожалению, и я потерял хороший кусок сердца
А потом все закончилось вспышкой синего
Больше никогда!
Женщина, я сон, замаскированный под женщину
Ослепляющий свет, удивительный
Женщина, женщина, женщина
Когда ты гладишь мою шелковистую кожу
Ты мгновенно превращаешься в героя, в поэта
Женщина, женщина, женщина
Привет!
Я говорю тебе
Если хотите, я могу предложить вам кофе
Но через час убирайся отсюда
есть такси
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lo faresti 2013
Ancora, Ancora, Ancora 2015
Non illuderti 2009
Parole Parole 2015
E se domani 2009
La Barca 2019
Un anno d'amore 2020
E Poi... 2015
Se telefonando 2012
Amore di tabacco 2015
L'Importante È Finire 2015
Moliendo Café 2019
Un tale 2013
Acqua e sale 2012
Non Credere 2015
Grande, Grande, Grande 2011
Esperame En El Cielo 2010
Be-bop-a-lula 2012
Moliendo Cafè 2017
Sacumdì, Sacumdà 2013

Тексты песен исполнителя: Mina