
Дата выпуска: 24.02.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Итальянский
Ballata D'Autunno (Balada De Otoño)(оригинал) |
Piove |
Là dietro la finestra, piove, piove |
Sopra quel tetto rosso e spaccato |
Sopra quel fieno tagliato |
Sopra quei campi, piove |
Si gonfia di grigio il cielo |
E il suolo è già grondante di foglie; |
Si è profumato d’autunno. |
Il tempo che si addormenta |
Mi sembra, un bimbo in braccio al vento |
Come in un canto d’autunno. |
Una ballata d’autunno, |
Un canto triste di malinconia |
Vien dietro al giorno che va via. |
Una ballata in autunno |
Pregata a voce spenta, |
Soffiata come un lamento |
Che canta il vento. |
Piove, |
Là, dietro la finestra, piove, piove, |
Sopra quel tetto rosso e spaccato, |
Sopra quel fieno tagliato, |
Sopra quei campi, piove. |
Io ti racconterei |
Che sta bruciandosi l’ultimo legno al fuoco e poi |
Che la mia povertà |
È anche di un sorriso, che sono sola ormai, |
Ma io da sola son finita. |
E ti racconterei |
Che i giovani son giovani |
Perché non sanno mai |
Che no, non è la vita |
La bella cosa che |
Che loro gira in mente: io questo lo so |
Magari si potesse |
Del domani e del passato |
Dire quello che ho sognato; |
Ma il tempo passa e ti canta pian piano |
Con voce sempre più stanca, |
Una ballata d’autunno. |
Piove, |
Là dietro la finestra, piove, piove |
Sopra quel tetto rosso e spaccato |
Sopra quel fieno tagliato |
Sopra quei campi, piove. |
(перевод) |
Дожди |
Там за окном дождь, дождь |
Над этой красной и потрескавшейся крышей |
Над скошенным сеном |
Над этими полями идет дождь |
Небо набухает серый |
И земля уже усыпана листьями; |
Он пахнет осенью. |
Время, которое засыпает |
Мне кажется, ребенок на ветру |
Как в осенней песне. |
Осенняя баллада, |
Грустная песня меланхолии |
Он следует за днем, который уходит. |
Баллада осенью |
Молись глухим голосом, |
Взорван как стон |
Что поет ветер. |
Дожди, |
Там, за окном, дождь, дождь, |
Над этой красной и потрескавшейся крышей, |
Над скошенным сеном, |
Над теми полями идет дождь. |
Я сказал бы вам |
Что последние дрова в огне горят, а потом |
Что моя бедность |
Это еще и улыбка, что я сейчас одна, |
Но я закончил сам. |
И я бы сказал тебе |
Что молодые люди молоды |
Потому что они никогда не знают |
Это нет, это не жизнь |
Хорошая вещь, что |
Что они думают: я знаю это |
Может быть, это могло бы |
О завтрашнем дне и прошлом |
Скажи, о чем я мечтал; |
Но время идет и поет тебе медленно |
Все более усталым голосом, |
Осенняя баллада. |
Дожди, |
Там за окном дождь, дождь |
Над этой красной и потрескавшейся крышей |
Над скошенным сеном |
Над теми полями идет дождь. |
Название | Год |
---|---|
Lo faresti | 2013 |
Ancora, Ancora, Ancora | 2015 |
Non illuderti | 2009 |
Parole Parole | 2015 |
E se domani | 2009 |
La Barca | 2019 |
Un anno d'amore | 2020 |
E Poi... | 2015 |
Se telefonando | 2012 |
Amore di tabacco | 2015 |
L'Importante È Finire | 2015 |
Moliendo Café | 2019 |
Un tale | 2013 |
Acqua e sale | 2012 |
Non Credere | 2015 |
Grande, Grande, Grande | 2011 |
Esperame En El Cielo | 2010 |
Be-bop-a-lula | 2012 |
Moliendo Cafè | 2017 |
Sacumdì, Sacumdà | 2013 |