| Quando você foi embora, fez-se noite em meu viver
| Когда ты ушел, в моей жизни наступила ночь
|
| Forte eu sou mas não tem jeito, hoje eu tenho que chorar
| Я сильная, но нет выхода, сегодня я должна плакать
|
| Minha casa não é minha, e nem é meu este lugar
| Мой дом не мой, и это место не мое
|
| Estou só e não resisto, muito tenho prá falar
| Я один, и я не могу устоять, мне есть что сказать
|
| Solto a voz nas estradas, já não quero parar
| Я выпускаю свой голос на дороги, я не хочу больше останавливаться
|
| Meu caminho é de pedras, como posso sonhar
| Мой путь из камней, как я могу мечтать
|
| Sonho feito de brisa, vento vem terminar
| Мечта из бриза, ветер подходит к концу
|
| Vou fechar o meu pranto, vou querer me matar
| Я собираюсь закрыть свои слезы, я хочу убить себя
|
| Vou seguindo pela vida, me esquecendo de você
| Я иду по жизни, забывая тебя
|
| Eu não quero mais a morte, tenho muito que viver
| Я больше не хочу смерти, мне есть ради чего жить
|
| Vou querer amar de novo e se não der, não vou sofrer
| Я снова захочу любить, а если нет, то не буду страдать
|
| Já não sonho, hoje faço, com meu braço, o meu viver
| Я больше не мечтаю, сегодня я мечтаю, своей рукой, своей жизнью
|
| Solto a voz nas estradas, já não quero parar
| Я выпускаю свой голос на дороги, я не хочу больше останавливаться
|
| Meu caminho é de pedras, como posso sonhar
| Мой путь из камней, как я могу мечтать
|
| Sonho feito de brisa, vento vem terminar
| Мечта из бриза, ветер подходит к концу
|
| Vou fechar o meu pranto, vou querer me matar | Я собираюсь закрыть свои слезы, я хочу убить себя |