
Дата выпуска: 03.02.2013
Лейбл звукозаписи: Warner Music Brazil
Язык песни: Португальский
Janela para o mundo(оригинал) |
De janela, o mundo até parece o meu quintal |
Viajar, no fundo, é ver que é igual |
O drama que mora em cada um de nós |
Descobrir no longe o que já estava em nossas mãos |
Minha vida brasileira é uma vida universal' |
É o mesmo sonho, é o mesmo amor |
Traduzido para tudo o que o humano for |
Olhar o mundo é conhecer |
Tudo o que eu já teria de saber |
(Canto) |
Estrangeiro eu não vou ser |
Estrangeiro eu não vou ser |
Ê, ê, ê |
Estrangeiro eu não vou ser ê, ê |
De janela, o mundo até parece o meu quintal |
Viajar, no fundo, é ver que é igual |
O drama que mora em cada um de nós |
Descobrir no longe o que já estava em nossas mãos |
Minha vida brasileira é uma vida universal' |
É o mesmo sonho, é o mesmo amor |
Traduzido para tudo o que o humano for |
Olhar o mundo é conhecer |
Tudo o que eu já teria de saber |
(Canto) |
Estrangeiro eu não vou ser |
Eu não vou |
Cidadão do mundo eu sou |
Estrangeiro eu não vou ser |
Cidadão do mundo eu sou |
Cidadão do mundo eu sou |
Cidadão do mundo eu sou |
Estrangeiro eu não vou ser |
Ê, ê |
É, ê |
Ê, ê |
Estrangeiro eu não vou ser |
Cidadão do mundo eu sou |
Eu sou |
Eu sou |
Окно в мир(перевод) |
Из окна мир даже похож на мой задний двор |
Путешествие, в глубине души, заключается в том, чтобы увидеть, что это одно и то же |
Драма, которая живет в каждом из нас |
Обнаружение на расстоянии того, что уже было в наших руках |
Моя бразильская жизнь - универсальная жизнь' |
Это тот же сон, это та же любовь |
Переведено на все, что человек |
Смотреть на мир значит знать |
Все, что я уже должен был знать |
(Угол) |
Иностранцем я не буду |
Иностранцем я не буду |
Эх, эх, эх |
Иностранцем я не буду ê, ê |
Из окна мир даже похож на мой задний двор |
Путешествие, в глубине души, заключается в том, чтобы увидеть, что это одно и то же |
Драма, которая живет в каждом из нас |
Обнаружение на расстоянии того, что уже было в наших руках |
Моя бразильская жизнь - универсальная жизнь' |
Это тот же сон, это та же любовь |
Переведено на все, что человек |
Смотреть на мир значит знать |
Все, что я уже должен был знать |
(Угол) |
Иностранцем я не буду |
Я не пойду |
Гражданин мира я |
Иностранцем я не буду |
Гражданин мира я |
Гражданин мира я |
Гражданин мира я |
Иностранцем я не буду |
И является |
И является |
И является |
Иностранцем я не буду |
Гражданин мира я |
Я |
Я |
Название | Год |
---|---|
Tudo Que Você Podia Ser | 1972 |
Nada Será Como Antes | 1973 |
Favo De Mel | 2014 |
Bridges (Travessia) | 1968 |
Resposta | 2012 |
Nuvem Cigana | 1972 |
Cálice ft. Milton Nascimento | 1993 |
O Que Será (A Flor Da Pele) ft. Chico Buarque | 1976 |
Dos Cruces | 1972 |
Me Deixa Em Paz ft. Alaide Costa | 1972 |
Brigas Nunca Mais ft. Jobim Trio | 2007 |
A Saudate Mata a Gente ft. Nelson Gonçalves | 2012 |
Chega De Saudade ft. Jobim Trio | 2007 |
Caminhos Cruzados ft. Jobim Trio | 2007 |
Medo De Amar ft. Jobim Trio | 2007 |
O Vento ft. Jobim Trio | 2007 |
Inutil Paisagem ft. Jobim Trio | 2007 |
Outubro | 1966 |
Bola de Meia, Bola de Gude | 1996 |
Nothing Will Be As It Was (Nada Sera Como Antes) | 1975 |