
Дата выпуска: 01.04.1973
Лейбл звукозаписи: EMI Records Brasil
Язык песни: Португальский
Hoje É Dia De El-Rey(оригинал) |
Filho — Não pode o noivo mais ser feliz |
Não pode viver em paz com seu amor |
Não pode o justo sobreviver |
Se hoje esqueceu o que é bem-querer |
Rufai tambores saudando El Rey |
Nosso amo e senhor e dono da lei |
Soai clarins pois o dia do ódio |
E o dia do não são por El Rey |
Pai — Filho meu ódio você tem |
Mas El Rey quer viver só de amor |
Sem clarins e sem mais tambor |
Vá dizer: nosso dia é de amor |
Filho — Juntai as muitas mentiras |
Jogai os soldados na rua |
Nada sabeis desta terra |
Hoje é o dia da lua |
Pai — Filho meu cadê teu amor |
Nosso Rey está sofrendo a sua dor |
Filho — Leva daqui tuas armas |
Então cantar poderia |
Mas nos teus campos de guerra |
Hoje morreu a poesia |
Ambos — El Rey virá salvar… |
Pai — meu filho você tem razão |
Mas acho que não é em tudo |
Se o mundo fosse o que pensa |
Estava no mesmo lugar |
Pai você não tinha agora |
E hoje pior ia estar |
Filho — Matai o amor, pouco importa |
Mas outro haverá de surgir |
O mundo é pra frente que anda |
Mas tudo está como está |
Hoje então e agora |
Pior não podia ficar |
Ambos — Largue seu dono e procure nova alegria |
Se hoje é triste e saudade pode matar |
Vem, amizade não pode ser com maldade |
Se hoje é triste a verdade |
Procure nova poesia |
Procure nova alegria |
Para amanhã… |
(перевод) |
Сын — Жених больше не может быть счастлив |
Вы не можете жить в мире со своей любовью |
Праведники не могут выжить |
Если сегодня вы забыли, что такое желание |
Барабаны приветствуют Эль Рей |
Наш хозяин - господин и владелец закона |
Звучат кларионы на день ненависти |
И день не там Эль Рей |
Отец — Сын, моя ненависть у тебя есть |
Но Эль Рей хочет жить только в любви |
Больше никаких горнов и барабанов |
Иди скажи: наш день для любви |
Сын - Собери много лжи |
Бросьте солдат на улицу |
ты ничего не знаешь об этой земле |
Сегодня день луны |
Отец — Сын мой, где твоя любовь |
Наш король страдает от боли |
Сын - забери отсюда свое оружие |
Так петь мог |
Но на ваших полях войны |
Сегодня поэзия умерла |
И то, и другое — Эль Рей придет на помощь… |
Отец — сын мой, ты прав |
Но я думаю, что это вовсе не |
Если бы мир был таким, каким ты думаешь |
я был в том же месте |
Отец, у тебя его не было сейчас |
А сегодня было бы хуже |
Сын — Убей любовь, неважно |
Но придет другой |
Мир движется вперед |
Но все так, как есть |
Сегодня тогда и сейчас |
не может быть хуже |
И то, и другое — отпустить своего владельца и искать новую радость. |
Если сегодня грустно и тоска может убить |
Да ладно, дружба не может быть со злобой |
Если сегодня грустно, правда |
искать новую поэзию |
искать новую радость |
На завтра… |
Название | Год |
---|---|
Tudo Que Você Podia Ser | 1972 |
Nada Será Como Antes | 1973 |
Favo De Mel | 2014 |
Bridges (Travessia) | 1968 |
Resposta | 2012 |
Nuvem Cigana | 1972 |
Cálice ft. Milton Nascimento | 1993 |
O Que Será (A Flor Da Pele) ft. Chico Buarque | 1976 |
Dos Cruces | 1972 |
Me Deixa Em Paz ft. Alaide Costa | 1972 |
Brigas Nunca Mais ft. Jobim Trio | 2007 |
A Saudate Mata a Gente ft. Nelson Gonçalves | 2012 |
Chega De Saudade ft. Jobim Trio | 2007 |
Caminhos Cruzados ft. Jobim Trio | 2007 |
Medo De Amar ft. Jobim Trio | 2007 |
O Vento ft. Jobim Trio | 2007 |
Inutil Paisagem ft. Jobim Trio | 2007 |
Outubro | 1966 |
Bola de Meia, Bola de Gude | 1996 |
Nothing Will Be As It Was (Nada Sera Como Antes) | 1975 |