| És menina do astro sol
| Ты солнечная девушка
|
| És rainha do mundo mar
| Ты королева морского мира
|
| Teu luzeiro me faz cantar
| Твой свет заставляет меня петь
|
| Terra, Terra és tão estrelada
| Земля, Земля ты такая звездная
|
| O teu manto azul comanda
| Твой синий плащ командует
|
| Respirar toda criação
| дышать всем творением
|
| E depois que a chuva molha
| И после дождя мочит
|
| Arco-íris vem coroar
| радуга приходит к короне
|
| A floresta é teu vestido
| Лес - твое платье
|
| E as nuvens, o teu colar
| И облака, твое ожерелье
|
| És tão linda, ó minha Terra
| Ты так прекрасна, о моя Земля
|
| Consagrada em teu girar
| Освященный в вашем повороте
|
| Navegante das solidões
| Навигатор Одиночества
|
| No espaço a nos levar
| В пространстве, чтобы взять нас
|
| Nave mãe e o nosso lar
| Материнский корабль и наш дом
|
| Terra, Terra és tão delicada
| Земля, Земля ты такая нежная
|
| Os teus homens não tem juízo
| У ваших мужчин нет смысла
|
| Esqueceram tão grande amor
| Забыли такую большую любовь
|
| Ofereces os teus tesouros
| Вы предлагаете свои сокровища
|
| Mas ninguém dá o teu valor
| Но никто не дает вашей ценности
|
| Terra, Terra eu sou teu filho
| Земля, Земля, я твой сын
|
| Como as plantas e os animais
| Как растения и животные
|
| Só ao teu chão eu me entrego
| Только на твой этаж я сдаюсь
|
| Com amor, firmo tua paz | С любовью я подписываю твой мир |