
Дата выпуска: 31.12.1968
Лейбл звукозаписи: EMI Music Brasil
Язык песни: Португальский
Beco Do Mota(оригинал) |
Clareira na noite, na noite |
Procissão deserta, deserta |
Nas portas da arquidiocese desse meu país |
Procissão deserta, deserta |
Homens e mulheres na noite |
Homens e mulheres na noite desse meu país |
Nessa praça não me esqueço |
E onde era o novo fez-se o velho |
Colonial vazio |
Nessas tardes não me esqueço |
E onde era o vivo fez-se o morto |
Aviso pedra fria |
Acabaram com o beco |
Mas ninguém lá vai morar |
Cheio de lembranças vem o povo |
Do fundo escuro do beco |
Nessa clara praça se dissolver |
Pedra, padre, ponte, muro |
E um som cortando a noite escura |
Colonial vazia |
Pelas sombras da cidade |
Hino de estranha romaria |
Lamento água viva |
Acabaram com o beco… |
Procissão deserta, deserta |
Homens e mulheres na noite |
Homens e mulheres na noite desse meu país |
Na porta do beco estamos |
Procissão deserta, deserta |
Nas portas da arquidiocese desse meu país |
Diamantina é o Beco do Mota |
Minas é o Beco do Mota |
Brasil é o Beco do Mota |
(перевод) |
Уборка ночью, ночью |
Пустынное шествие, пустынное |
У ворот архиепископии моей страны |
Пустынное шествие, пустынное |
Мужчины и женщины ночью |
Мужчины и женщины в ночи моей страны |
На этой площади я не забываю |
И где новое было, старое стало |
пустой колониальный |
В эти дни я не забываю |
И где было живое, стало мертвое |
предупреждение о холодных камнях |
Закончился с переулком |
Но там никто не будет жить |
Полные воспоминаний приходят люди |
На темном фоне беко |
В этом ясном квадрате растворяется |
Камень, священник, мост, стена |
И звук, прорезающий темную ночь |
пустой колониальный |
В тени города |
Странный паломнический гимн |
жаль живую воду |
Они оказались в переулке… |
Пустынное шествие, пустынное |
Мужчины и женщины ночью |
Мужчины и женщины в ночи моей страны |
У двери переулка мы |
Пустынное шествие, пустынное |
У ворот архиепископии моей страны |
Диамантина — это Беку-ду-Мота |
Минас — это Беку-ду-Мота |
Бразилия — это Беку-ду-Мота |
Название | Год |
---|---|
Tudo Que Você Podia Ser | 1972 |
Nada Será Como Antes | 1973 |
Favo De Mel | 2014 |
Bridges (Travessia) | 1968 |
Resposta | 2012 |
Nuvem Cigana | 1972 |
Cálice ft. Milton Nascimento | 1993 |
O Que Será (A Flor Da Pele) ft. Chico Buarque | 1976 |
Dos Cruces | 1972 |
Me Deixa Em Paz ft. Alaide Costa | 1972 |
Brigas Nunca Mais ft. Jobim Trio | 2007 |
A Saudate Mata a Gente ft. Nelson Gonçalves | 2012 |
Chega De Saudade ft. Jobim Trio | 2007 |
Caminhos Cruzados ft. Jobim Trio | 2007 |
Medo De Amar ft. Jobim Trio | 2007 |
O Vento ft. Jobim Trio | 2007 |
Inutil Paisagem ft. Jobim Trio | 2007 |
Outubro | 1966 |
Bola de Meia, Bola de Gude | 1996 |
Nothing Will Be As It Was (Nada Sera Como Antes) | 1975 |