Перевод текста песни A Feminina Voz Do Cantor - Milton Nascimento

A Feminina Voz Do Cantor - Milton Nascimento
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Feminina Voz Do Cantor, исполнителя - Milton Nascimento. Песня из альбома Pietá, в жанре Джаз
Дата выпуска: 25.07.2005
Лейбл звукозаписи: Concord, Savoy
Язык песни: Португальский

A Feminina Voz Do Cantor

(оригинал)
Minha mãe que falou
Minha voz vem da mulher
Minha voz veio de lá, de quem me gerou
Quem explica o cantor
Quem entende essa voz
Sem as vozes que ele traz do interior?
Sem as vozes que ele ouviu
Quando era aprendiz
Como pode sua voz ser uma Elis
Sem o anjo que escutou
A Maria Sapoti
Quando é que seu cantar iria se abrir?
Feminino é o dom
Que o leva a entoar
A canção que sua alma sente no ar
Feminina é a paixão
O seu amor musical
Feminino é o som do seu coração
Sua voz de trovador
Com seu povo se casou
E as ruas do país são seu altar
Feminina é a paixão
No seu amor musical
Feminino é o som do seu coração
Sua voz de trovador
Com seu povo se casou
E as ruas do país são seu altar
A cidade é feliz
Com a voz do seu cantor
A cidade quer cantar com seu cantor
Ele vai sempre lembrar
Da lenha de um fogão
Das melodias vindo lá do quintal
As vozes que ele guardou
As vozes que ele amou
As vozes que ensinaram: bom é cantar

Женское Голос Певца

(перевод)
моя мать, которая говорила
Мой голос исходит от женщины
Мой голос исходил оттуда, от того, кто породил меня
Кто объясняет певицу
кто понимает этот голос
Без голосов, которые он приносит изнутри?
Без голосов, которые он слышал
когда я был учеником
Как твой голос может быть Элис
Без ангела, который слушал
Мария Сапоти
Когда ваше пение раскроется?
Женственность - это подарок
Что заставляет вас петь
Песня, которую твоя душа чувствует в воздухе
Женственность – это страсть
Твоя музыкальная любовь
Женственность - это звук твоего сердца
Твой трубадурский голос
Со своим народом он женился
И улицы страны - твой алтарь
Женственность – это страсть
В твоей музыкальной любви
Женственность - это звук твоего сердца
Твой трубадурский голос
Со своим народом он женился
И улицы страны - твой алтарь
Город счастлив
Голосом своего певца
Город хочет петь со своим певцом
он всегда будет помнить
Из печных дров
Из мелодий, идущих со двора
Голоса, которые он сохранил
Голоса, которые он любил
Голоса, которые учили: петь — это хорошо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tudo Que Você Podia Ser 1972
Nada Será Como Antes 1973
Favo De Mel 2014
Bridges (Travessia) 1968
Resposta 2012
Nuvem Cigana 1972
Cálice ft. Milton Nascimento 1993
O Que Será (A Flor Da Pele) ft. Chico Buarque 1976
Dos Cruces 1972
Me Deixa Em Paz ft. Alaide Costa 1972
Brigas Nunca Mais ft. Jobim Trio 2007
A Saudate Mata a Gente ft. Nelson Gonçalves 2012
Chega De Saudade ft. Jobim Trio 2007
Caminhos Cruzados ft. Jobim Trio 2007
Medo De Amar ft. Jobim Trio 2007
O Vento ft. Jobim Trio 2007
Inutil Paisagem ft. Jobim Trio 2007
Outubro 1966
Bola de Meia, Bola de Gude 1996
Nothing Will Be As It Was (Nada Sera Como Antes) 1975

Тексты песен исполнителя: Milton Nascimento