Перевод текста песни nominy - Milo

nominy - Milo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни nominy , исполнителя -Milo
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.09.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

nominy (оригинал)номины (перевод)
It’s almost there, it’s almost there Это почти там, это почти там
It’s like, check one, two, two, one, two, two Это как проверить раз, два, два, раз, два, два
Can we get another one going? Можем ли мы начать еще один?
I’ll put some money on it, you buying a bag? Я поставлю на это немного денег, ты покупаешь сумку?
He lying, check one, two, yeah Он лжет, проверьте раз, два, да
He ain’t got no money, I’ll put some money on it У него нет денег, я положу немного денег на это
Yeah, what up, uh huh, uh huh Да, что, ага, ага
Uh huh, uh huh, compliments the company, of course Угу, угу, комплимент компании, конечно
Courtesy your friends at the Scallops Hotel Предоставление друзьям в отеле Scallops
Bombay marks the, I, love with the Бомбей отмечает, я люблю с
Butterscotch butter crinkle, my muse is bilingual Масло ириски хрустит, моя муза говорит на двух языках
Her gaze piercing, baby momma instinct Ее пронзительный взгляд, инстинкт мамы ребенка
Faking normalcy, hormones extorting me Подделка нормальности, гормоны вымогают меня
The horror of gorgeousness, Black Orpheus Ужас великолепия, Черный Орфей
Smash, loot, determined for haze, grassroots Smash, грабить, определяется для дымки, широких масс
The last game of spades, in cahoots with an irascible knave Последняя игра в пики, в сговоре с вспыльчивым лжецом
Who points at his own pot belly Кто указывает на свой большой живот
Slave man boot, don’t fail me, slave man boot, don’t fail me Ботинок раба, не подведи меня, ботинок раба, не подведи меня
Clouded lemon tree Облачное лимонное дерево
Solomon grew accustomed to the bowing and bended knees Соломон привык к поклонам и согнутым коленям
The scent was heavenly Аромат был небесным
Wisdoms tarnished to the same color as piss pot Мудрость потускнела до того же цвета, что и горшок с мочой
Related by deviance, certain queries repeated Связано с отклонением, некоторые запросы повторяются
The berries were sweetened, lingon, languish Ягоды были подслащены, lingon, томятся
Who grip be by the pinger, power you Кто держится за пингер, власть вам
Brita water filtered juice with freshened caboose, kaboom Сок из фильтрованной воды Brita со свежим камбузом, kaboom
And a handful of mixed nuts И горсть смешанных орехов
Leave the show like «milo spoke so well» Покиньте шоу, как «Майло так хорошо говорил»
Threaten to poke a hole through my fontanel Угрожают проткнуть мой родничок
Idle and bewildered, burnt, booty like Праздный и сбитый с толку, сожженный, как добыча
Bald crudely recalls another bygone anthem, psychic tantrum Лысый грубо вспоминает еще один ушедший гимн, психическую истерику
That machine left my memory rotoscoped Эта машина оставила мою память ротоскопированной
Ro got ambition in bushels, bundles, barrels У Ро есть амбиции в бушелях, связках, бочках
Hunting the herald, rest in peace Harold Hunter Охота на вестника, покойся с миром Гарольд Хантер
Blunted SOS, grunting «Yes, yes» Тупой SOS, кряхтя «Да, да»
A disservice when art nuevo act rich, my bong water brackish Медвежья услуга, когда арт-нуэво действует богато, моя вода в бонге солоноватая
We was jigging to Tony Braxton Мы плясали под Тони Брэкстона
Me and my big love like Bill Paxton Я и моя большая любовь, как Билл Пэкстон
Bro got old and rich off niggas like Phil Jackson Братан состарился и разбогател на таких нигерах, как Фил Джексон.
Pass on the ostentatious displays of wealth Пропустите показную демонстрацию богатства
Ran her palms along the green felt Пробежала ладонями по зеленому войлоку
Y’all was using binoculars wearing LL Bean belts Вы все использовали бинокль с ремнями LL Bean
My money circle through black economies Мой денежный круг через черную экономику
From your perspective, Ro was naval-gazing spook astrology С вашей точки зрения, Ро была астрологией-призраком.
Goose anatomy reduced to flattery, it ain’t no batteries Анатомия гуся сводится к лести, это не батарейки
Self-sufficient male directly to the kitchen Самодостаточный мужчина прямо на кухню
Where I like to help the help with dishes Где мне нравится помогать с посудой
That’s Ruby Yacht on all days Это Ruby Yacht во все дни
And that’s Ruby Yacht, no off days И это Ruby Yacht, без выходных
That’s Ruby Yacht on all days Это Ruby Yacht во все дни
And that’s Ruby Yacht, no off days И это Ruby Yacht, без выходных
That’s Ruby Yacht on all days Это Ruby Yacht во все дни
And that’s Ruby Yacht, no off days И это Ruby Yacht, без выходных
That’s Ruby Yacht on all days Это Ruby Yacht во все дни
And that’s Ruby Yacht, no off daysИ это Ruby Yacht, без выходных
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Trickeration
ft. MC Paul Barman, Milo
2015