| What happens when the running stops?
| Что происходит, когда бег прекращается?
|
| Have I found the place where I don’t have to grow up?
| Нашел ли я место, где мне не нужно взрослеть?
|
| If this cures the cards that I’m dealt
| Если это вылечит карты, которые мне сдали
|
| Then I live with the fear that my dreams won’t be dropped
| Тогда я живу со страхом, что мои мечты не рухнут
|
| I’m stuck in miles to stay sedated
| Я застрял в милях, чтобы успокоиться
|
| And resist the thoughts that leave my head deflated
| И сопротивляйся мыслям, которые опустошают мою голову
|
| We run until our bones cave in
| Мы бежим, пока наши кости не сломаются
|
| Crawl away from feeling anything
| Ползти подальше от чувств
|
| And there’s no room to fail or self-destruct
| И нет места для неудачи или самоуничтожения
|
| Or sweep ideas under the rug
| Или заметайте идеи под ковер
|
| And I won’t bear the guilt of giving up
| И я не буду нести вину за то, что сдаюсь
|
| Or be the one who’s not enough
| Или быть тем, кому не хватает
|
| Don’t let me fuck it up
| Не дай мне облажаться
|
| Don’t let me fuck it up
| Не дай мне облажаться
|
| I’m married to the life we lead
| Я женат на жизни, которую мы ведем
|
| Tied the knot until we rest in peace
| Завязали узел, пока мы не успокоимся
|
| I’ve given up on any thoughts of love
| Я отказался от любых мыслей о любви
|
| This feelings shiver down on a one way stream
| Эти чувства дрожат в одностороннем потоке
|
| Oh, emotionally I shut myself down
| О, эмоционально я закрылся
|
| Love wasn’t enough to stop me travelling around
| Любви было недостаточно, чтобы помешать мне путешествовать
|
| I empathize with those who try to stay
| Я сочувствую тем, кто пытается остаться
|
| Prevent themselves from getting pushed away
| Не дать себя оттолкнуть
|
| And there’s no room to fail or self-destruct
| И нет места для неудачи или самоуничтожения
|
| Or sweep ideas under the rug
| Или заметайте идеи под ковер
|
| And I won’t bear the guilt of giving up
| И я не буду нести вину за то, что сдаюсь
|
| Or be the one who’s not enough
| Или быть тем, кому не хватает
|
| Don’t let me fuck it up
| Не дай мне облажаться
|
| Don’t let me fuck it up
| Не дай мне облажаться
|
| And there’s no room to fail or self-destruct
| И нет места для неудачи или самоуничтожения
|
| Or sweep ideas under the rug
| Или заметайте идеи под ковер
|
| And I won’t bear the guilt of giving up
| И я не буду нести вину за то, что сдаюсь
|
| Or be the one who’s not enough
| Или быть тем, кому не хватает
|
| Don’t let me fuck it up
| Не дай мне облажаться
|
| Don’t let me fuck it up
| Не дай мне облажаться
|
| Don’t let me fuck it up | Не дай мне облажаться |