Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Best of Both Worlds, исполнителя - Miley Cyrus. Песня из альбома Hannah Montana/Miley Cyrus: Best of Both Worlds Concert, в жанре Музыка из фильмов
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Walt Disney Records
Язык песни: Английский
The Best of Both Worlds(оригинал) | Лучшее от обоих миров(перевод на русский) |
Oh yeah | О, да |
Come on | давай!! |
- | - |
You get the limo out front | У тебя есть лимузин, |
Hottest styles, every shoe, every color | Лучшая одежда, обувь всех цветов... |
Yeah, when you're famous it can be kinda fun | Когда ты знаменитость, это здорово, |
It's really you but no one ever discovers | Это действительно ты, но никто никогда не узнает об этом. |
In some ways you're just like all your friends | В некотором смысле ты такая же, как и все твои друзья, |
But on stage you're a star | Но на сцене ты звезда!! |
- | - |
You get the best of both worlds | Ты берёшь лучшее от обоих миров, |
Chill it out, take it slow | Наслаждаешься этим, никуда не торопясь, |
Then you rock out the show | А потом зажигаешь на концерте. |
You get the best of both worlds | Ты берёшь лучшее от обоих миров. |
Mix it all together and you know | Совмести все это, и ты узнаешь, |
That it's the best of both worlds | Что это лучшее от обоих миров, |
The best of both worlds | Лучшее от обоих миров... |
- | - |
You go to movie premiers (is that Orlando Bloom?) | Ты ходишь на премьеры фильмов |
Hear your songs on the radio | Слышишь свои песни по радио, |
Livin' two lives is a little weird (yeah) | Жить две жизни — это немного странно, |
But school's cool cuz nobody knows | Но в школе всё клёво, ведь никто ничего не знает. |
Yeah you get to be a small town girl | Да, тебе удается быть девчонкой из маленького городка, |
But big time when you play your guitar | Но твой звездный час настает, когда ты берешь в руки гитару... |
- | - |
You get the best of both worlds | Ты берёшь лучшее от обоих миров, |
Chillin' out take it slow | Наслаждаешься этим, никуда не торопясь, |
Then you rock out the show | А потом зажигаешь после концерта. |
You get the best of both worlds | Ты берёшь лучшее от обоих миров. |
Mix it all together and you know | Совмести все это, и ты узнаешь, |
That it's the best of both | Что это лучшее от обоих миров, |
(You know the best) You know the best of both worlds | только лучшее от обоих миров... |
- | - |
Pictures and autographs | Фото и автографы, |
You get your face in all the magazines | Ты на всех обложках журналов. |
The best part is that you get | Лучшая часть этого в том, что тебе удается |
To be whoever you wanna be | Быть той, кем ты хочешь. ... |
- | - |
Yeah the best of both | Да, лучшее из обоих, |
You get the best of both | Ты берёшь лучшее из обоих... |
Come on best of both | Давай! Лучшее из обоих... |
- | - |
Who would of thought that a girl like me | Кто бы мог подумать, что девушка вроде меня |
Would double as a superstar | Станет суперзвездой??? |
- | - |
You get the best of both worlds | Ты берёшь лучшее от обоих миров, |
Chillin' out, take it slow | Наслаждаешься этим, никуда не торопясь, |
Then you rock out the show | А потом зажигаешь после концерта. |
You get the best of both worlds | Ты берёшь лучшее от обоих миров. |
Mix it all together and you know | Совмести все это, и ты узнаешь, |
That it's the best, | Что это лучшее... |
- | - |
You get the best of both worlds | Ты берёшь лучшее от обоих миров: |
Without the shades and the hair | Без париков и грима, |
You can go anywhere | Ты можешь пойти куда угодно... |
- | - |
You get the best of both girls | Ты берёшь лучшее от двух девчонок, |
Mix it all together | Совмести все вместе, |
Oh yeah | О, да! |
It's so much better cuz you know | Так гораздо лучше, потому что ты знаешь, |
You've got the best of both worlds | Что у тебя есть лучшее от обоих миров. |
- | - |
The Best of Both Worlds(оригинал) |
Thank you, guys, so much |
This next song, I think you guys might know |
It's a little song called "Best of Both Worlds" |
I wanna hear you singin' along, oh yeah |
C'mon |
You get the limo out front (Ooh-whoa) |
Hottest style, every shoe, every color |
Yeah, when you're famous it can be kinda fun |
It's really you, but no one ever discovers |
In some ways, you're just like all your friends |
But on stage, you're a star |
You get the best of both worlds |
Chill it out, take it slow |
Then you rock out the show |
You get the best of both worlds |
Mix it all together |
And you know that it's the best of both worlds |
The best of both worlds, yeah |
You go to movie premieres (Is that Hannah Montana?) |
Hear your songs on the radio |
Livin' two lives is a little weird, yeah |
But school's cool, 'cause nobody knows |
Yeah, you get to be a small town girl |
But big time when you play your guitar |
You get the best of both worlds |
Chill it out, take it slow |
Then you rock out the show |
You get the best of both worlds |
Mix it all together |
And you know that it's the best of both... |
You know the best of both worlds |
Pictures and autographs |
You get your face in all the magazines (Hey, Mandy!) |
The best part is that |
You get to be whoever you wanna be |
Best! |
Best! |
Yeah, the best of both... |
Best! |
Best! |
You got the best of both... |
Best! |
Best! |
C'mon, the best of both... |
Who would've thought that a girl like me |
Would double as a superstar? |
You get the best of both worlds |
Chill it out, take it slow |
Then you rock out the show |
You get the best of both worlds |
Mix it all together |
And you know that it's the best... |
You get the best of both worlds |
Without the shades and the hair |
You can go anywhere |
You get the best of both girls |
Mix it all together, oh yeah |
It's so much better |
'Cause you know you got the best of both worlds |
Thank you, everybody! |
Лучшее из обоих Миров(перевод) |
Спасибо, ребята, большое |
Эта следующая песня, я думаю, вы, ребята, знаете |
Это небольшая песенка под названием «Лучшее из обоих миров». |
Я хочу услышать, как ты поешь, о да |
да брось |
Вы получаете лимузин перед входом (о-о-оу) |
Самый горячий стиль, каждая обувь, каждый цвет |
Да, когда ты знаменит, это может быть весело. |
Это действительно ты, но никто никогда не узнает |
В некотором смысле ты такой же, как и все твои друзья |
Но на сцене ты звезда |
Вы получаете лучшее из обоих миров |
Расслабься, не торопись |
Тогда вы раскачиваете шоу |
Вы получаете лучшее из обоих миров |
Смешайте все это вместе |
И ты знаешь, что это лучшее из обоих миров |
Лучшее из обоих миров, да |
Вы ходите на кинопремьеры (это Ханна Монтана?) |
Слушайте свои песни на радио |
Жить двумя жизнями немного странно, да |
Но школа крутая, потому что никто не знает |
Да, ты будешь девушкой из маленького городка. |
Но большое время, когда вы играете на своей гитаре |
Вы получаете лучшее из обоих миров |
Расслабься, не торопись |
Тогда вы раскачиваете шоу |
Вы получаете лучшее из обоих миров |
Смешайте все это вместе |
И ты знаешь, что это лучшее из обоих... |
Вы знаете лучшее из обоих миров |
Фотографии и автографы |
Твоё лицо во всех журналах (Эй, Мэнди!) |
Самое приятное то, что |
Вы можете быть тем, кем хотите быть |
Лучший! |
Лучший! |
Да, лучшее из обоих... |
Лучший! |
Лучший! |
Вы взяли лучшее из обоих... |
Лучший! |
Лучший! |
Да ладно, лучшее из обоих... |
Кто бы мог подумать, что такая девушка, как я |
Станет ли он суперзвездой? |
Вы получаете лучшее из обоих миров |
Расслабься, не торопись |
Тогда вы раскачиваете шоу |
Вы получаете лучшее из обоих миров |
Смешайте все это вместе |
И ты знаешь, что это лучшее... |
Вы получаете лучшее из обоих миров |
Без оттенков и волос |
Вы можете пойти куда угодно |
Вы получаете лучшее от обеих девушек |
Смешайте все это вместе, о да |
Это намного лучше |
Потому что ты знаешь, что получил лучшее из обоих миров |
Спасибо всем! |