| Well I’ve been waking up at night
| Ну, я просыпался ночью
|
| Hearing these sounds in the sky
| Услышав эти звуки в небе
|
| It’s like they screeching into heaven
| Как будто они визжат в небеса
|
| This long cold cry
| Этот долгий холодный крик
|
| I couldn’t tell you what it was
| Я не мог сказать вам, что это было
|
| But I know that it ain’t right
| Но я знаю, что это неправильно
|
| And it keeps getting louder
| И это становится все громче
|
| Every night
| Каждую ночь
|
| Oh, oh, oh, strange times
| О, о, о, странные времена
|
| Well she said, «Come, let’s take a picture
| Ну, она сказала: «Давай сфотографируем
|
| And let’s do another line
| И давайте сделаем еще одну строку
|
| And we can talk about all that shit
| И мы можем поговорить обо всем этом дерьме
|
| Some other time
| В другой раз
|
| There’s a lot of girls here, Mike
| Здесь много девушек, Майк
|
| And I know you like them girls
| И я знаю, что тебе нравятся эти девушки
|
| And they could all use some love
| И им всем не помешала бы любовь
|
| In this cold, cold world, look around»
| В этом холодном, холодном мире оглянись вокруг»
|
| Oh, oh, oh, strange times
| О, о, о, странные времена
|
| Well some punk said, «Earth the new Rome
| Ну, какой-то панк сказал: «Земля — новый Рим.
|
| And this bitch is going down
| И эта сука идет ко дну
|
| You better know someone at NASA
| Вам лучше знать кого-то из НАСА
|
| If you think you’re gonna skip town
| Если вы думаете, что собираетесь пропустить город
|
| And I surely doubt you do
| И я, конечно, сомневаюсь, что вы делаете
|
| So you might as well enjoy
| Так что вы можете также наслаждаться
|
| All the food and all the drugs
| Вся еда и все лекарства
|
| And all the girls and all the toys»
| И все девочки и все игрушки»
|
| Oh, oh, oh, strange times
| О, о, о, странные времена
|
| Well some gumper overheard us
| Ну, какой-то гампер подслушал нас.
|
| Said, «Boy, you better get right
| Сказал: «Мальчик, тебе лучше получить право
|
| 'Cause they be coming down La Brea
| Потому что они спускаются по Ла-Бреа
|
| Anyone of these nights
| Любой из этих ночей
|
| If you wanna be saved
| Если вы хотите спастись
|
| Well you can come with me at night
| Ну, ты можешь пойти со мной ночью
|
| And we’ll both be forgiven
| И мы оба будем прощены
|
| For doing all these lines»
| За выполнение всех этих строк»
|
| Oh, oh, oh, strange times
| О, о, о, странные времена
|
| Some kid said, «Cocaine, church
| Какой-то ребенок сказал: «Кокаин, церковь
|
| It’s all the same to me
| Для меня это одно и тоже
|
| They cut down the love
| Они сокращают любовь
|
| And then they jack up the fee»
| А потом завышают гонорар»
|
| Well he can’t be coming back
| Ну, он не может вернуться
|
| 'Cause he never did leave
| Потому что он никогда не уходил
|
| The second coming is a coming
| Второе пришествие — это пришествие
|
| But it’s you and it’s me
| Но это ты и это я
|
| Oh, oh, oh, strange times | О, о, о, странные времена |