Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Strange Times, исполнителя - Mikey Mike. Песня из альбома Mikey Mike’s Life on Earth: Vol. 1, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 29.08.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Trippy Circus
Язык песни: Английский
Strange Times(оригинал) |
Well I’ve been waking up at night |
Hearing these sounds in the sky |
It’s like they screeching into heaven |
This long cold cry |
I couldn’t tell you what it was |
But I know that it ain’t right |
And it keeps getting louder |
Every night |
Oh, oh, oh, strange times |
Well she said, «Come, let’s take a picture |
And let’s do another line |
And we can talk about all that shit |
Some other time |
There’s a lot of girls here, Mike |
And I know you like them girls |
And they could all use some love |
In this cold, cold world, look around» |
Oh, oh, oh, strange times |
Well some punk said, «Earth the new Rome |
And this bitch is going down |
You better know someone at NASA |
If you think you’re gonna skip town |
And I surely doubt you do |
So you might as well enjoy |
All the food and all the drugs |
And all the girls and all the toys» |
Oh, oh, oh, strange times |
Well some gumper overheard us |
Said, «Boy, you better get right |
'Cause they be coming down La Brea |
Anyone of these nights |
If you wanna be saved |
Well you can come with me at night |
And we’ll both be forgiven |
For doing all these lines» |
Oh, oh, oh, strange times |
Some kid said, «Cocaine, church |
It’s all the same to me |
They cut down the love |
And then they jack up the fee» |
Well he can’t be coming back |
'Cause he never did leave |
The second coming is a coming |
But it’s you and it’s me |
Oh, oh, oh, strange times |
Странные Времена(перевод) |
Ну, я просыпался ночью |
Услышав эти звуки в небе |
Как будто они визжат в небеса |
Этот долгий холодный крик |
Я не мог сказать вам, что это было |
Но я знаю, что это неправильно |
И это становится все громче |
Каждую ночь |
О, о, о, странные времена |
Ну, она сказала: «Давай сфотографируем |
И давайте сделаем еще одну строку |
И мы можем поговорить обо всем этом дерьме |
В другой раз |
Здесь много девушек, Майк |
И я знаю, что тебе нравятся эти девушки |
И им всем не помешала бы любовь |
В этом холодном, холодном мире оглянись вокруг» |
О, о, о, странные времена |
Ну, какой-то панк сказал: «Земля — новый Рим. |
И эта сука идет ко дну |
Вам лучше знать кого-то из НАСА |
Если вы думаете, что собираетесь пропустить город |
И я, конечно, сомневаюсь, что вы делаете |
Так что вы можете также наслаждаться |
Вся еда и все лекарства |
И все девочки и все игрушки» |
О, о, о, странные времена |
Ну, какой-то гампер подслушал нас. |
Сказал: «Мальчик, тебе лучше получить право |
Потому что они спускаются по Ла-Бреа |
Любой из этих ночей |
Если вы хотите спастись |
Ну, ты можешь пойти со мной ночью |
И мы оба будем прощены |
За выполнение всех этих строк» |
О, о, о, странные времена |
Какой-то ребенок сказал: «Кокаин, церковь |
Для меня это одно и тоже |
Они сокращают любовь |
А потом завышают гонорар» |
Ну, он не может вернуться |
Потому что он никогда не уходил |
Второе пришествие — это пришествие |
Но это ты и это я |
О, о, о, странные времена |