| So you already know man, It’s ya boy Trinidad Jame$
| Итак, вы уже знаете человека, это мальчик Тринидад Джеймс $
|
| I’m ballin' Z playa! | Я играю Z Playa! |
| And this my new shit
| И это мое новое дерьмо
|
| My big homie Mike Will Made It, This That Turn Up!
| Мой большой друг Майк Сделает Это, Это Подвернется!
|
| I said bitch its that turn up, turn up, this that turn up
| Я сказал, сука, это то, что появляется, появляется, это появляется
|
| I said nigga its that turn up, turn up, this that turn
| Я сказал, что ниггер, это то, что появляется, появляется, этот поворот
|
| Got some weed, nigga burn it, burn it, nigga nigga burn it
| Получил немного сорняков, ниггер сжечь его, сжечь его, ниггер ниггер сжечь его
|
| Got some pills nigga turn up, turn up, turn up turn up
| Есть какие-то таблетки, ниггер, появляйся, появляйся, появляйся, появляйся
|
| They say boy, who you do it for? | Они говорят, мальчик, для кого ты это делаешь? |
| bitch it ain’t you
| сука это не ты
|
| They say boy who you signed to? | Говорят, парень, на которого ты подписался? |
| bitch it ain’t you
| сука это не ты
|
| They say boy who style’d you? | Говорят, мальчик, который тебя украсил? |
| bitch it ain’t you
| сука это не ты
|
| They say boy who are you? | Они говорят мальчик, кто ты? |
| bitch I ain’t you
| сука я не ты
|
| TJ my stage name, dollar sign at the end that
| TJ мой сценический псевдоним, знак доллара в конце
|
| Your bitch she came in, your relationship that’s the end of that
| Твоя сука, она пришла, твои отношения - конец этому
|
| You married nigga, you can have her back
| Ты женился на ниггере, ты можешь вернуть ее
|
| I told you that on my first song, fuck nigga the intro
| Я говорил тебе это в своей первой песне, к черту ниггера, вступление.
|
| Always had to hussle her ring tone
| Всегда приходилось толкать ее мелодию звонка
|
| Nigga wake up, you late bruh (snoring), she gone nigga what you waitin for?
| Ниггер, проснись, ты поздно, брат (храп), она ушла, ниггер, чего ты ждешь?
|
| Get high out your mind, high out your mind
| Получите максимум от своего ума, высоко от вашего ума
|
| I get high out your mind, high out your mind
| Я выхожу из ума, выхожу из ума
|
| Get high out your mind, with them dro, pills
| Выходите из головы, с ними дро, таблетки
|
| They say James who you came with? | Говорят, Джеймс, с кем ты пришел? |
| the dream team niggas
| ниггеры из команды мечты
|
| They say James who you left with? | Говорят, Джеймс, с которым ты ушла? |
| your bitches
| твои суки
|
| They say James who got that check? | Говорят, Джеймс, который получил этот чек? |
| No snitching!
| Никакого стукачества!
|
| They say James you next bruh, I know it
| Говорят, Джеймс, ты следующий, братан, я это знаю.
|
| Its a players club and I been a member
| Это клуб игроков, и я был его членом
|
| Hit your bitch and I couldn’t remember
| Ударь свою суку, и я не мог вспомнить
|
| Beat your ass you don’t know better
| Бей свою задницу, ты не знаешь лучше
|
| Too clean, nigga no flexin
| Слишком чистый, ниггер не флексин
|
| Turnt up in your section, on the molly nigga so I can’t function
| Появился в вашей секции, на молли-ниггере, поэтому я не могу работать
|
| Ready for that fuck shit, I’m the wrong nigga to fuck with
| Готов к этому дерьму, я не тот ниггер, с которым можно трахаться
|
| Slim pants and slim teeth, you know Dam Van, Versace
| Узкие брюки и тонкие зубы, вы знаете, Дам Ван, Версаче
|
| I’m too clean, don’t touch me, this pimp bitch no C
| Я слишком чистый, не трогай меня, эта сука-сутенер без C
|
| Who high off that OG? | Кто в восторге от этого OG? |
| high off that OG
| высоко от этой OG
|
| Who high off that OG? | Кто в восторге от этого OG? |
| awwwwwwww | оооооооооооооооооооооооооооооо |