| This shit hard
| Это дерьмо тяжело
|
| Lil Boat, ayy, woo!
| Lil Boat, ауу, ву!
|
| Ayy, girls goin' wild, they took they top off
| Эй, девочки сходят с ума, они сняли верх
|
| Ayy, the coupe goin' wild, I took the top off (bitch!)
| Эй, купе сходит с ума, я снял верх (сука!)
|
| Ayy, dove in the pussy so deep, that bitch callin' me Hasselhoff (skrrt)
| Эй, нырнул в киску так глубоко, что эта сука зовет меня Хассельхофф (скррт)
|
| I made a dream come true, we servin' swag, no Oxeno
| Я осуществил мечту, мы служим хабару, нет Oxeno
|
| Brother used to serve grams
| Брат подавал граммы
|
| And price at downtown parkin' cost (bitch)
| И цена по стоимости парковки в центре города (сука)
|
| Fuck what it cost
| К черту, чего это стоило
|
| Pay the cost just to floss, jump off
| Оплатите стоимость только за зубную нить, спрыгните
|
| 18 years old, got my own crib (Lil Boat)
| 18 лет, у меня есть своя кроватка (Lil Boat)
|
| 18 years old, got my own whip (Lil Boat)
| 18 лет, у меня есть собственный хлыст (Lil Boat)
|
| This shit not regular (nope)
| Это дерьмо не обычное (нет)
|
| Dropped out of school and made more than a regular (bitch)
| Бросил школу и стал больше, чем обычный (сука)
|
| Told her pop that pussy like it’s Penicillin
| Сказал ей поп, что киска, как будто это пенициллин
|
| Put red dots on his head like his name was Krillin'
| Поставь ему на голову красные точки, как будто его зовут Крилин.
|
| Now surpassed every rapper that started chillin'
| Теперь превзошел всех рэперов, которые начали расслабляться.
|
| Now they lookin' at Boat like I am the villain
| Теперь они смотрят на Лодку, как будто я злодей
|
| Ayy, girls goin' wild, they took they top off
| Эй, девочки сходят с ума, они сняли верх
|
| Ayy, the coupe goin' wild, just took the top off (bitch!)
| Эй, купе сходит с ума, только что снял верх (сука!)
|
| Ayy, dove in that pussy so deep, that bitch callin' me Hasselhoff (skrrt)
| Эй, нырнул в эту киску так глубоко, что эта сука зовет меня Хассельхофф (скррт)
|
| I made a dream come true, we servin' swag, no Oxeno
| Я осуществил мечту, мы служим хабару, нет Oxeno
|
| Ayy, talk to me polite
| Эй, поговори со мной вежливо
|
| Or I’ll have my young niggas come take out your chatter box
| Или я попрошу своих молодых ниггеров вытащить твою болтовню
|
| Just fucked a bitch named Daisy
| Только что трахнул суку по имени Дейзи
|
| I hit from the back while I grip on her dreadlocks
| Я бью со спины, пока цепляюсь за ее дреды
|
| You’ll be surprise what we fit in these ziplocks
| Вы будете удивлены, что мы помещаем в эти замки на молнии
|
| Yacht Master shawty that shit do not tick tock
| Яхтенный мастер, малышка, это дерьмо не тикает
|
| I made a milli, no Weezy, that’s big locks
| Я сделал милли, не Визи, это большие замки
|
| Shoot at your shawty from 40 for 40
| Стреляй в свою малышку с 40 на 40
|
| Old niggas hate me, they daughter adore me
| Старые ниггеры меня ненавидят, их дочери меня обожают.
|
| Dick in her gut 'cause her daddy annoying
| Член у нее в животе, потому что ее папа раздражает
|
| Lyrical ass, nigga got me snorin'
| Лирическая задница, ниггер заставил меня храпеть
|
| Tryna make all this sense, that shit boring (bitch!)
| Пытаюсь понять все это, это дерьмо скучно (сука!)
|
| (Shut that shit off, bitch)
| (Заткни это дерьмо, сука)
|
| Ayy, girls goin' wild, they took they top off
| Эй, девочки сходят с ума, они сняли верх
|
| Ayy, the coupe goin' wild, I took the top off (bitch!)
| Эй, купе сходит с ума, я снял верх (сука!)
|
| Niggas hated me before I came in the game
| Ниггеры ненавидели меня до того, как я вошел в игру
|
| These niggas gon' hate me when I leave this motherfucker, ya dig?
| Эти ниггеры возненавидят меня, когда я уйду от этого ублюдка, понимаешь?
|
| Ayy, girls goin' wild, they took they top off
| Эй, девочки сходят с ума, они сняли верх
|
| Ayy, the coupe goin' wild, I took the top off (bitch!)
| Эй, купе сходит с ума, я снял верх (сука!)
|
| Ayy, dove in the pussy so deep, that bitch callin' me Hasselhoff (skrrt)
| Эй, нырнул в киску так глубоко, что эта сука зовет меня Хассельхофф (скррт)
|
| I made a dream come true, we servin' swag, no Oxeno
| Я осуществил мечту, мы служим хабару, нет Oxeno
|
| Ayy, bitch
| Эй, сука
|
| Woo! | Ву! |
| Lil Boat
| Маленькая лодка
|
| Ayy, gang! | Эй, банда! |