| A single failure
| Единственная ошибка
|
| A little slip
| Небольшой промах
|
| A misdemeanour
| проступок
|
| A little trip
| Небольшое путешествие
|
| Does this condemn me Lock me away?
| Осудит ли это меня, запереть меня?
|
| Before you turn the key
| Прежде чем повернуть ключ
|
| I have one more thing to say
| У меня есть еще одна вещь, чтобы сказать
|
| To make amends
| Чтобы загладить свою вину
|
| Maybe be friends
| Быть друзьями
|
| (chorus)
| (хор)
|
| Everybody gets a second chance
| У каждого есть второй шанс
|
| The Circumstance to say I’m sorry
| Обстоятельство, чтобы извиниться
|
| I’d like to tell you in advance
| Я хотел бы сказать вам заранее
|
| Take my chance and tell you
| Воспользуйся моим шансом и скажу тебе
|
| I’m sorry too
| мне тоже жаль
|
| A little stumble
| Немного споткнуться
|
| A little fall
| Небольшое падение
|
| Inconsequential
| несущественный
|
| Nothing At All
| вообще ничего
|
| Now there was someone
| Теперь был кто-то
|
| I heard him say
| Я слышал, как он сказал
|
| That the best laid plans
| Что лучшие планы
|
| Sometimes go astray
| Иногда сбиваюсь с пути
|
| So don’t be surprised
| Так что не удивляйтесь
|
| If I offer you no alibis
| Если я не предлагаю вам алиби
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Everybody gets a second chance
| У каждого есть второй шанс
|
| The circumstance to say I’m sorry
| Обстоятельство, чтобы извиниться
|
| I’d like to tell you in advance
| Я хотел бы сказать вам заранее
|
| I’ll take my chance and tell you I Take my chance and tell you
| Я рискну и скажу тебе Я воспользуюсь шансом и скажу тебе
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| (2 Choruses with slight variations)
| (2 припева с небольшими вариациями)
|
| Everybody wants a Everybody needs a Everybody gets a second chance | Все хотят Всем нужен Второй Шанс |