| Did you see me coming
| Ты видел, как я иду
|
| Did you see I was there for the ride
| Вы видели, что я был там для поездки
|
| Was I wasting time when I thought that I
| Я зря терял время, когда думал, что я
|
| Was with somebody with nothing to hide
| Был с кем-то, кому нечего скрывать
|
| Did you think about it
| Ты подумал
|
| Did the thought even enter your head
| Тебе хоть в голову пришла мысль
|
| Was it by design like the perfect crime
| Было ли это задумано как идеальное преступление
|
| Did you mean every word that you said
| Вы имели в виду каждое слово, которое вы сказали
|
| I’ve tried putting myself in your place and I still feel the same
| Я пытался поставить себя на ваше место, и я все еще чувствую то же самое
|
| You’ve been looking to find an excuse
| Вы искали оправдание
|
| There’s nobody else you can blame
| Больше никого нельзя винить
|
| Did you see me coming
| Ты видел, как я иду
|
| Could you see me a good mile away
| Не могли бы вы увидеть меня за добрую милю
|
| Did I talk too much
| Я слишком много говорил
|
| Did I laugh too loud
| Я слишком громко смеялся
|
| Was there something that I didn’t say
| Было ли что-то, чего я не сказал
|
| Can I tell you something
| Могу я вам кое-что сказать
|
| Just in case you don’t already know
| На всякий случай, если вы еще не знаете
|
| Well it’s crossed my mind
| Ну, это пришло мне в голову
|
| More than once that I
| Не раз, что я
|
| Should have left you a long time ago
| Должен был оставить вас давным-давно
|
| Sometimes you make it look easy
| Иногда вы делаете это легко
|
| To somebody like me
| Кому-то вроде меня
|
| One day you’re gonna turn around
| Однажды ты повернешься
|
| And I’ll be a bad memory
| И я буду плохим воспоминанием
|
| Did you see me coming
| Ты видел, как я иду
|
| Did you see I was there for the ride
| Вы видели, что я был там для поездки
|
| Was I wasting time when I thought that I
| Я зря терял время, когда думал, что я
|
| Was with someone with nothing to hide
| Был с кем-то, кому нечего скрывать
|
| Did you think about it
| Ты подумал
|
| Did the thought even enter your head
| Тебе хоть в голову пришла мысль
|
| Was it by design like the perfect crime
| Было ли это задумано как идеальное преступление
|
| Did you mean every word that you said
| Вы имели в виду каждое слово, которое вы сказали
|
| I’ve tried putting myself in your place and I still feel the same
| Я пытался поставить себя на ваше место, и я все еще чувствую то же самое
|
| You’ve been looking to find an excuse
| Вы искали оправдание
|
| There’s nobody else you can blame | Больше никого нельзя винить |