| I just wanted to take this time out
| Я просто хотел взять тайм-аут
|
| To thank y’all
| Чтобы поблагодарить вас всех
|
| Welcome to Relief
| Добро пожаловать в Релиф
|
| Everytime I need you
| Каждый раз, когда ты мне нужен
|
| Thank you
| Спасибо
|
| Everytime I need you, I see you
| Каждый раз, когда ты мне нужен, я вижу тебя
|
| See my reception isn’t always good, this ain’t Verizon
| Смотрите, мой прием не всегда хорош, это не Verizon
|
| So I’m up late watching the sunrisin'
| Так что я опаздываю, наблюдая за восходом солнца.
|
| Mom and dad’s garage is where I got started
| Гараж мамы и папы — это место, где я начал
|
| They always stood behind me, like Obama they «o-bidin'»
| Они всегда стояли у меня за спиной, как Обама, они «о-бидин»
|
| One house just the four of us
| Один дом только вчетвером
|
| We didn’t have a lot, they gave it all to us
| У нас было не так много, они дали нам все
|
| Now I’m smilin', nah I’m lyin', I’m cryin' while I’m writin' on this tour bus
| Теперь я улыбаюсь, нет, я лгу, я плачу, пока пишу в этом туристическом автобусе
|
| But fuck it, cause I’m just being real
| Но, черт возьми, потому что я просто настоящий
|
| And nowadays that’s kind of hard
| И в наше время это довольно сложно
|
| Been fakin' like I’ve made it even though that’s kind of far
| Притворялся, как будто я сделал это, хотя это далеко
|
| Just played a show in front of 50 people at a bar
| Только что отыграл шоу перед 50 человек в баре.
|
| Is it really what it seems? | Это действительно то, чем кажется? |
| Am I livin' out my dreams?
| Я живу своими мечтами?
|
| Cause most people think so
| Потому что так думает большинство
|
| But they only see the videos and views, they should read some of these tweets
| Но они видят только видео и просмотры, они должны прочитать некоторые из этих твитов.
|
| So I learned to deal with it
| Так что я научился справляться с этим
|
| And nowadays everyone’s a real critic
| А сегодня все настоящие критики
|
| And I agree, a lot of times it’s me
| И я согласен, часто это я
|
| Got this douchebag persona, but in time you’ll see
| Получил образ этого придурка, но со временем ты увидишь
|
| That I’m really just a normal dude
| Что я на самом деле просто нормальный чувак
|
| Go to normal bars, hang with normal dudes
| Ходите в обычные бары, общайтесь с нормальными парнями
|
| Go to Applebee’s, and eat normal food
| Сходите в Applebee's и ешьте обычную еду
|
| Don’t be mad at me, I’m gettin' sorta cool
| Не сердись на меня, я становлюсь крутым
|
| But to the fans that can deal with me
| Но для фанатов, которые могут иметь дело со мной
|
| And the people that keep it real with me
| И люди, которые держат это со мной в реальности
|
| And most importantly my family
| И самое главное моя семья
|
| See, I just wanna say thank you
| Видишь, я просто хочу сказать спасибо
|
| Everytime I need you
| Каждый раз, когда ты мне нужен
|
| Thank you
| Спасибо
|
| Everytime I need you, I see you
| Каждый раз, когда ты мне нужен, я вижу тебя
|
| I just wanna say thank you
| Я просто хочу сказать спасибо
|
| Everytime I need you
| Каждый раз, когда ты мне нужен
|
| Everytime I need you, I see you
| Каждый раз, когда ты мне нужен, я вижу тебя
|
| A lot of nights I tend to overthink
| Много ночей я склонен много думать
|
| So in turn I tend to over-drink, and woe is me
| Так что, в свою очередь, я склонен перепивать, и горе мне
|
| And I’m bombed off that whiskey
| И меня бомбит этот виски
|
| Hopin' they don’t forget me when I’m gone in history
| Надеюсь, они не забудут меня, когда я уйду в историю
|
| Think like a visionary, sittin' at Ben & Jerry’s
| Думай как провидец, сидя в Ben & Jerry's
|
| Plottin' how I’m gettin' on top like missionary
| Планирую, как я становлюсь на вершину, как миссионер
|
| Then kick it like Vinatieri
| Тогда пинайте, как Винатьери
|
| And stick around, no quickie like Kim and Reggies
| И держись рядом, не по-быстрому, как Ким и Реджи.
|
| So hittin' the cemetery for good 'till I’m gone
| Так что бей на кладбище навсегда, пока я не уйду
|
| Singing my favorite song
| Пою свою любимую песню
|
| Picking up my best friends to bring along
| Собираю своих лучших друзей, чтобы взять их с собой
|
| My sister my assistant now
| Моя сестра теперь моя помощница
|
| This shit’s a fucking business now
| Это дерьмо теперь гребаный бизнес
|
| And I wouldn’t say I’m ballin'
| И я бы не сказал, что я балуюсь
|
| But I got money in my wallet
| Но у меня есть деньги в кошельке
|
| And these labels started callin'
| И эти ярлыки начали звонить
|
| I just wish Nanny and Pop were still here
| Я просто хочу, чтобы няня и папа все еще были здесь
|
| I wish they could of saw this
| Хотел бы я, чтобы они видели это
|
| They missed all of this
| Они пропустили все это
|
| And nothing’s ever perfect
| И нет ничего идеального
|
| But every one of ya’ll has made this song worth it
| Но каждый из вас сделал эту песню стоящей
|
| And I just want to say thank you | И я просто хочу сказать спасибо |