| Live your little life in a bubble
| Живи своей маленькой жизнью в пузыре
|
| You too extra you should be subtle
| Ты слишком лишний, ты должен быть тонким
|
| Do too much it get you in trouble
| Делайте слишком много, это доставит вам неприятности
|
| So get that out of here like Mutombo, yah
| Так что убирайся отсюда, как Мутомбо, да
|
| Feeling like the king of the jungle
| Чувствую себя королем джунглей
|
| I don’t feel the need to rebuttal, nah
| Я не чувствую необходимости опровергать, нет
|
| So much on my mind that I juggle
| У меня так много мыслей, что я жонглирую
|
| But I don’t drop the ball, I don’t fumble, nah
| Но я не роняю мяч, я не шарю, нет
|
| Guess you gotta aim high, me I’m bout to take flight
| Думаю, ты должен целиться высоко, я собираюсь улететь
|
| I don’t see no break lights
| Я не вижу никаких стоп-сигналов
|
| We are not the same type, all you do is waste time, I can’t let you take mine,
| Мы не одного типа, все, что ты делаешь, это тратишь время, я не могу позволить тебе взять мое,
|
| nah, nah
| нет, нет
|
| I go hard, eh, yeah, I go hard, yeah
| Я иду тяжело, а, да, я иду тяжело, да
|
| Mike go hard, ooh, yeah
| Майк, усердно, ох, да
|
| I go hard, I go hard, eh
| Я иду тяжело, я иду тяжело, а
|
| I go hard, I go hard
| Я иду тяжело, я иду тяжело
|
| Mike go hard, ooh, yeah
| Майк, усердно, ох, да
|
| I go hard, eh, yeah
| Я иду тяжело, да, да
|
| Need my space, upgraded the crib, oh you should see my place
| Нужно мое место, обновил кроватку, о, ты должен увидеть мое место
|
| Just filled the jet up I’ll be on my way, I’m hungrier than ever,
| Только что заправил самолет, я уже в пути, я голоднее, чем когда-либо,
|
| you should see my plate
| вы должны увидеть мою тарелку
|
| But wait, I got my own Kate Upton
| Но подождите, у меня есть своя Кейт Аптон
|
| You know I’m always up to something, we coming down off the substance
| Вы знаете, я всегда что-то замышляю, мы спускаемся с сути
|
| Shout out to the Steve’s, yeah we love it
| Привет Стивам, да, нам это нравится
|
| Yeah, cop the watch for 85, lost the shit the same night, probably shouldn’t
| Да, коп часы на 85, потерял дерьмо в ту же ночь, наверное, не должен
|
| stage dive
| сценическое погружение
|
| We are not the same type, can’t afford to waste time
| Мы не одного типа, не можем позволить себе тратить время
|
| Shoot my shot like A. I
| Стреляй в меня, как А. Я.
|
| I go hard, eh, yeah, I go hard, yeah
| Я иду тяжело, а, да, я иду тяжело, да
|
| Mike go hard, ooh, yeah
| Майк, усердно, ох, да
|
| I go hard, I go hard, eh
| Я иду тяжело, я иду тяжело, а
|
| I go hard, I go hard
| Я иду тяжело, я иду тяжело
|
| Mike go hard, ooh, yeah
| Майк, усердно, ох, да
|
| I go hard, eh, yeah
| Я иду тяжело, да, да
|
| We walking in, they saying who are they
| Мы идем, они говорят, кто они
|
| You never know, but I still knew the way
| Вы никогда не знаете, но я все еще знал путь
|
| And I’m the reason, feel like Hoobastank
| И я причина, чувствую себя Хубастанком
|
| Coach K, I put you on game
| Тренер К., я включаю тебя в игру.
|
| Wait up, went and got my weight up, eh
| Подожди, пошел и набрал вес, а
|
| Wake up, nah I ain’t gotta say much
| Проснись, нет, мне не нужно много говорить
|
| 'Cause I go hard, just poured something strong in my cup
| Потому что я иду тяжело, только что налил что-то крепкое в свою чашку
|
| I give all of my fucks, you don’t want it with us
| Я даю все свои трахи, ты не хочешь этого с нами
|
| I go hard, eh, yeah, I go hard, yeah
| Я иду тяжело, а, да, я иду тяжело, да
|
| Mike go hard, ooh, yeah
| Майк, усердно, ох, да
|
| I go hard, I go hard, eh
| Я иду тяжело, я иду тяжело, а
|
| I go hard, I go hard
| Я иду тяжело, я иду тяжело
|
| Mike go hard, ooh, yeah
| Майк, усердно, ох, да
|
| I go hard, eh, yeah
| Я иду тяжело, да, да
|
| Man, I go so hard
| Чувак, я иду так сильно
|
| I don’t really see no end in sight
| Я действительно не вижу конца
|
| Sometimes the only thing you can do is keep going
| Иногда единственное, что вы можете сделать – это продолжать
|
| And that’s what the fuck I’m doing!
| И вот что, черт возьми, я делаю!
|
| Eh, eh, I go hard | Эх, эх, я иду тяжело |